Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Книги | Блог о литературе

Логотип телеграм канала @mari_impressionbooks — Книги | Блог о литературе К
Логотип телеграм канала @mari_impressionbooks — Книги | Блог о литературе
Адрес канала: @mari_impressionbooks
Категории: Книги
Язык: Русский
Количество подписчиков: 10.12K
Описание канала:

Блог о книгах и природе
Здесь: русская классика, поэзия, зарубежная проза, биографии авторов, зарисовки о природе и тёплое общение
Вопросы и предложения - @mari_impression Марина
Материалы на канале носят справочный характер и рекламой не являются

Рейтинги и Отзывы

3.50

2 отзыва

Оценить канал mari_impressionbooks и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 9

2022-06-04 10:02:08 ​​Доброго субботнего утра, всем!

Давайте продолжим сегодня говорить о романе «Улисс».

Как Вы думаете, чего мне не хватило и можно было бы добавить для более содержательного чтения?

1. В первую очередь - знаний по истории Ирландии, ее культуры, политических деятелей. Джойс даёт огромное количество ремарок в этой части, но многие остались за кадром в моем понимании.

2. Очень интересно отслеживать маршрут Леопольда Блума по улочкам Дублина, вооружившись картой города. Многие читатели так и делают, думаю, это тоже может быть очень интересно.

3. В комментариях автор отправляет нас также к огромному числу художественных произведений. Учитывая, что большинство из них я не читала, а о многих даже и не слышала, аллюзии писателя также не нашли отклика в моем сознании.

4. Если Вы хотите основательно подготовиться к погружению во Вселенную под названием «Улисс», то рекомендую предварительно прочитать:
«Одиссею» Гомера и попытаться воспользоваться содержанием поэмы как остовом или канвой при чтении романа «Улисс»;
Сборник рассказов «Дублинцы» Джойса, поскольку он поможет представить атмосферу города, послужит декорациями к основному сюжету;
Роман «Портрет художника в юности» Джойса, в котором появляется один из главных героев. Именно ему отведена роль «сына» в Улиссе. В этом отчасти автобиографическом романе рождается неповторимый стиль Джойса;
«Гамлет» Шекспира, которому фактически посвящён целый эпизод романа, а взаимоотношения отца и сына - это одна из ведущих сюжетных линий Улисса;
«Мадам Бовари» Флобера, поскольку Джойс считал его лучшим мастером в искусстве прозы и использовал его технику в своём произведении, усовершенствовав ее, а также в комментариях встречается много отсылок к творчеству Флобера.

Рекомендую запастись терпением, ведь периодически строки книги будут восприниматься просто как набор слов, но можно улавливать повторяющийся ритм и мелодию произведения, можно пропускать главы и возвращаться назад, например можно начать чтение с 8 эпизода и затем вернуться в самое начало. Здесь ничего не запрещено, не существует границ восприятия, но присутствует бездна возможностей, используя которые можно до опьянения вкусить новизны постмодернистской прозы и уже не расстаться с ней никогда.

Говоря об этом великом и необычном произведении, хочется рассказать также об истории его создания.

Джойс впервые столкнулся с фигурой Одиссея/Улисса в приключениях Чарльза Лэмба, адаптации Одиссеи для детей, которая, кажется, установила латинское имя в сознании Джойса. В школе он написал сочинение о персонаже под названием «Мой любимый герой».

В 1906 году, находясь в Риме и ожидая публикации своего сборника рассказов «Дублинцы», Джойс работает служащим в банке и даёт частные уроки английского языка, чтобы хоть как-то свести концы с концами. Он ходит в залатанных штанах, стесняясь своего внешнего вида перед коллегами, экономит на еде, ожидая заключения контракта хотя бы с одним потенциальным издателем.
Тем не менее, как отмечает в своей статье (ссылка) Армен Захарян, именно здесь появился первый росток Улисса, прототип главного героя в лице дублинского еврея Альфреда Хантера, которому по слухам изменяла жена.
Все изменится в 1919 году, когда Джойс вернётся в Триест ведущим писателем, автором романа «Портрет художника в юности». Но, несмотря на это он по-прежнему будет испытывать недостаток в финансах. Он снова ходит в поношенной одежде, пишет роман в заставленной бумагами комнате и гуляет по одному маршруту дважды в день и снова работает учителем. Однако, денег катастрофически не хватает, и он начинает размышлять о поездке на родину, в Ирландию, где в это время идёт война. Но, Джойс мечтает дописать эпизод «Цирцеи» и побыть в тишине, хотя вряд ли это сочетается с военными действиями. Выручил писателя его друг и издатель Эзра Паунд, который предложил ему переехать в Париж, обещая взять расходы на себя и найти переводчиков книги на французский язык.

Продолжение в комментариях

#мыслиокнигах #книги #ДжеймсДжойс #Улисс
1.6K viewsedited  07:02
Открыть/Комментировать
2022-06-03 08:00:07 ​​Доброго летнего утра, друзья!

Сегодня я ещё немного расскажу о новаторстве языка Джеймса Джойса и поделюсь своим опытом и советами, которые помогут познакомиться с Улиссом.

В романе автор бесконечно экспериментирует с языком и стилем. Он изобретает новые слова, нарушает все принципы пунктуации, убирая вообще знаки препинания из текста, использует различные формы выражения, в том числе поток сознания или мыслей героев. Строки романа то наполняются удивительно натуралистичной атмосферой животной природы, благодаря которой начинаешь даже чувствовать запах жареной на углях бараньей почки, с тонким привкусом отдалённого запаха мочи, или печёнки, поджаренной ломтиками в сухарях, а то сверкают яркими эпитетами в описании картин природы или темных закоулков Дублина, то звучат отрывистым стаккато сокращённых слов из уст героев, по-Джойсовски резких и производящих впечатление обрывков мыслей.

Писатель отказывается от традиционного для жанра романа приема описания, портретной характеристики, диалога с его логическим развитием. Главное его новаторство – метод «потока сознания» или бессознательного внутреннего монолога, при котором мысли хаотично сменяют друг друга, развертываются одновременно параллельно друг другу или вызывают какие-то неосознанные страхи и воспоминания. Учитывая популярность фрейдизма и его тягу к «бессознательному» в первой четверти XX века, такой подход к литературному тексту, был новаторским, но при этом вполне очевидным.
Кроме всего прочего, для создания такого «потока мыслей» автор использует технику перечисления, которая в некоторых эпизодах, например в Циклопах, занимает не одну страницу: 19 адмиральских титулов, 86 святых, 90 героев и героинь Ирландии.

Эти удивительные опыты коснулись не только слов и языковых конструкций, Джойс пишет все 18 эпизодов разными стилями. И если в самом начале - это простое повествование, начинающееся диалогом в башне Мартелло, то с каждой новой главой пробираться сквозь этот бурлящий поток становится все сложнее, ведь автор постоянно использует разные приемы. Здесь и имитация газеты — главки-репортажи с крикливыми заголовками, и серия происходящих синхронно субэпизодов, и словесное моделирование музыки, и контрастное чередование городского анекдота и высокопарной пародии, и 32 английских литературных стиля в одном эпизоде начиная с древних летописей и заканчивая современностью, и полная драматизма фантасмагория, и «антипроза» в ритме уставших, заплетающихся фраз, и повествование в стиле «вопрос-ответ» - церковный катехизис, и в финале - непрерывный бесконечный поток сознания, как полноводная река, отражающий женское начало.

Наверное можно бесконечно говорить об этом романе, но мне не хватит знаний и слов для освещения всех граней мастерство автора, поэтому лучше я процитирую Энтони Берджеса:

«…Нужно потратить немалую часть жизни, чтобы изучить эту книгу. Я читаю ее уже 43 года, но многое в ней мною все еще не разгадано. Если я проживу еще достаточно долго, то, возможно, пойму ее всю до конца, можно ворчать на эту книгу, но нельзя отрицать, что она создана блестящим и оригинальным писателем, одинаково любившим людей и язык как средство общения между ними».

Предвосхищаю вопрос: Как мне удалось дойти до финала книги?

Попробую рассказать о своём пути и возможно Вам это тоже поможет при чтении этого сложного романа:

1. Не так давно я рассказывала о «Школе Великих Книг» (ШВК) @s8utra, в которой я читаю сложные для понимания книги уже 2 года. Отчасти, это подготовило меня к знакомству с языком Джеймса Джойса, несмотря на все его откровения и изыски, отсутствие привычной фабулы и динамичного сюжета, и позволило мне «не сдаться» как в первый раз.

2. На первых порах я обращалась за дополнительными разъяснениями при чтении каждого эпизода к книге Владимира Набокова «Лекции по зарубежной литературе», в которой писатель подсвечивал важные моменты каждой главы и давал свои пояснения.

Продолжение в комментариях

#мыслиокнигах #книги #Улисс #ДжеймсДжойс
1.6K views05:00
Открыть/Комментировать
2022-06-02 14:13:14 Книги у Марины pinned «​​Доброго утра, друзья! Сегодня мы продолжаем говорить о романе Джеймса Джойса «Улисс». Пытаясь уловить суть и сюжет книги, очень быстро можно потерпеть фиаско. Ведь основное, что воплотил в «Улиссе» Джойс - это форма повествования, и в каждой главе…»
11:13
Открыть/Комментировать
2022-06-02 08:00:05 ​​Доброго утра, друзья!

Сегодня мы продолжаем говорить о романе Джеймса Джойса «Улисс».

Пытаясь уловить суть и сюжет книги, очень быстро можно потерпеть фиаско. Ведь основное, что воплотил в «Улиссе» Джойс - это форма повествования, и в каждой главе она разная.

Думаю, многие знают, что путешествие Улисса - это аллюзия на странствия Одиссея Гомера. Вот как писал сам Джойс:

«Я взял из «Одиссеи» общую схему — «план», в архитектурном смысле, или, может быть, точней, способ, каким развертывается рассказ. И я следовал ему в точности».

Несмотря на составленный автором план, Одиссей, стремящийся домой, отличается от блуждающего в растерянности по городу Блума, так же как отличаются Телемак и Стивен, Пенелопа и Молли…
Однако не менее важны и другие аллюзии и соответствия (с «Гамлетом» Шекспира, Библией и пр.), которыми наполнен текст «Улисса».
Среди заглавий эпизодов можно встретить и Циклопов, и Лестригонов, и Цирцею, и Протея.
Учитывая, что я не читала Одиссею, мне сложно проводить параллели с Гомером, но, благодаря замечательному труду Сергея Сергеевича Хоружего и его комментариям к Улиссу, удалось понять общую канву поэмы и ее уловить ее следы на страницах Улисса.

Главные герои «Улисса»— рекламный агент Леопольд Блум и молодой писатель Стивен Дедал. Стивен - герой предыдущего романа Джойса — «Портрет художника в юности». Можно сказать, что «Улисс» — это его продолжение, однако он автобиографичен в меньшей степени. Замысел романа зародился у Джойса еще в период написания рассказов «Дублинцы», из которых он взял обстановку и атмосферу самого города и его жителей. Детали города, описанные в книге, настолько правдивы, что, однажды Джойс сказал: «Если город исчезнет с лица земли, его можно будет восстановить по моей книге».

Ключевые лейтмотивы Стивена, проходящие через весь роман, — смерть матери, разрыв, изгнание (разрыв со своей семьей, уход из башни Мартелло, разрыв с католицизмом, с Ирландией). Лейтмотивы Блума — измена Молли, самоубийство отца, смерть сына. Оба аутсайдеры — Леопольд Блум и Стивен Дедал оказываются связаны внутренне между собой, а также с фигурой автора, и на протяжении всего романа готовится их встреча как встреча «отца» и «сына» в 15 эпизоде «Цирцея».
Но, думаю, что больше рассказывать о сюжете не стоит, иначе волшебный флёр, который окутывает этот роман не подарит Вам свой неповторимый цветочный аромат.

В комментариях Сергея Хоружего можно обнаружить несколько планов, раскрывающих художественный замысел автора:

сюжетный;
реальный;
Гомеров;
тематический


Думаю, что смысл сюжетного плана, в котором действуют герои романа, раскрывать никому не нужно. Этому плану соответствует конкретное место и время действия.
Учитывая, что прототипами героев романа стали реальные люди, родственники, друзья и знакомые автора, их фигуры и связанные с ними события отражаются в реальном плане каждого эпизода. Именно здесь мы знакомимся с ирландскими реалиями начала ХХ века, событиями собственной жизни Джойса.

В поисках следов Одиссея из одноименной поэмы можно обратиться к Гомерову плану, который некоторым образом созвучен с пародийным странствием Улисса, продолжительность которого составляла всего 1 день. У каждого героя книги есть прототип из поэмы Гомера, композиционная структура, состоящая из трёх частей, также имеет аналогии: пролог, странствия с серией приключений и возвращение домой. В качестве Итаки в романе выступает сам Дублин. Однако, во многих эпизодах связь с поэмой Гомера совсем призрачна, и часто заключается только в одном его названии, по крайней мере на мой, неискушенный постмодерном, взгляд.

Проводя параллели с Гомером, хочется процитировать Карла Густава Юнга из «Монолога Улисса».

Продолжение в комментариях

#мыслиокнигах #книги #Улисс #ДжеймсДжойс
1.6K views05:00
Открыть/Комментировать
2022-06-01 09:49:44 Книги у Марины pinned «​​САМЫЙ СЛОЖНЫЙ И ВЕЧНЫЙ РОМАН Привет, друзья! Вот и прозвучал последний доминирующий аккорд, отражаясь многократным «Да» Молли Блум от всех 18-ти граней романа «Улисс». Вот закончилось мое удивительное путешествие, длиной в 18 эпизодов и 18,5 недель…»
06:49
Открыть/Комментировать
2022-06-01 08:00:05 ​​САМЫЙ СЛОЖНЫЙ И ВЕЧНЫЙ РОМАН

Привет, друзья!


Вот и прозвучал последний доминирующий аккорд, отражаясь многократным «Да» Молли Блум от всех 18-ти граней романа «Улисс». Вот закончилось мое удивительное путешествие, длиной в 18 эпизодов и 18,5 недель по уникальной Вселенной Джеймса Джойса, которая напоминает мне отдельную галактику, вне времени и пространства, существующую в особом, не поддающемся обычному анализу многогранном языковом стиле. И здесь правильнее будет сказать даже, в своём особом, ни на что прежде не похожем, языке.

Когда доходишь до последней точки, сложно описать свои ощущения. С одной стороны, это - бесконечная радость от покорённой вершины, пусть и понятой только на небольшой процент, с другой - легкая грусть, ведь первый процесс познания закончен и можно начинать новый круг.
Много раз в процессе чтения меня охватывало желание бросить это невероятно сложное для понимания творение постмодернизма, продираясь через тернии языка и различных стилей, приемов, которые использовал автор в романе. Ведь шутка ли сказать, этот увесистый томик издательства АСТ @izdatelstvoast с 800-страничным лабиринтом мыслей и сознания автора ещё содержит около 250 страниц комментариев великого философа и физика Сергея Хоружего, который был переводчиком этого творения. И без этих пояснений в комментариях было бы невозможно постичь и десятой доли задумок автора.

Оглядываясь назад я улыбаюсь своим амбициозным планам в феврале 2020 года, когда я впервые решилась открыть для себя «Улисса» в программе синхронных чтений одного книжного блоггера. Конечно, я сдалась уже на 3 эпизоде. Мой мозг, неприспособленный на тот момент к чтению сложных книг, достаточно быстро отверг такое повествование, пытаясь отыскать смысловую нагрузку, стройную сюжетную линию с динамичным развитием событий.
Я прямо чувствую сейчас, как Джемс Джойс на этой моей фразе загадочно улыбается себе в «усы» и крошечные слезинки искрометного юмора блестят за стёклами его круглых очков.
Мне и самой теперь это кажется смешным. Но, тогда я была полна надежд и желаний покорить этот огромный роман, который напоминает теперь 800 мгновений одного дня из жизни странствующего по городу дублинца, покачивающего читателя на волнах своего сознания. И эти волны каждый раз обретают новую форму. Здесь и маленькие вспененные барашки, и легкая рябь в солнечную погоду, и огромные серые валы, поднимающие все со дна морского и обрушивающие свою громаду с громким ревом на пустынный берег, и бесконечные водовороты, спирали и пляски на воде, подобные идеям и экспериментам автора.

В чем же заключается новаторство автора?

Джеймс Джойс - великий экспериментатор и изобретатель своего языка. После прочтения этого романа, мир литературы действительно разделился на «до» и «после», ведь ни с чем подобным раньше я не сталкивалась. Все мои представления о классическом романе были низвергнуты в пучину, как в чёрную дыру, тщательно перемешаны и разложены на мельчайшие частицы, из которых по мановению руки автора стали появляться абсолютно новые формы, слова, конструкции и предложения, языковые стили.

Если говорить о романе, в котором, что ни эпизод, то отдельный сюрприз, хочется сказать словами Карла Юнга из статьи «Монолог Улисса»: «Улисс — бог-создатель у Джойса, подлинный демиург, который освободился от оков физического и ментального мира, и наблюдает его отстраненным сознанием. Он для Джойса то же, что Фауст для Гете, или Заратустра для Ницше. Он — высшая самость, возвратившаяся в свой божественный дом после слепого блуждания сансары. Нигде в книге Улисс не появляется; Улисс — это сама книга, микрокосм Джеймса Джойса, мир самости и одновременно самость мира. Улисс может вернуться домой только после того, как он поворачивается спиной к миру мысли и материи».

О героях, форме романа и многом другом мы поговорим уже завтра.

А Вы знакомы с творчеством Джеймса Джойса?
Какую литературу эпохи постмодернизма Вы читали? Кто из авторов пришёлся по душе?

#мыслиокнигах #книги #Улисс #ДжеймсДжойс
1.6K viewsedited  05:00
Открыть/Комментировать
2022-05-31 08:00:06 ​​Доброго утра, дорогие друзья!

Весна подходит к концу, наступает горячее лето, если не на улице, то хотя бы в душе.

Наш разговор о биографии и творчестве Михаила Васильевича Гоголя получился достаточно объёмным и, надеюсь, не скучным.

Как говорил о писателе Тарас Шевченко:

«Перед Гоголем должно благоговеть, как перед человеком, одаренным самым глубоким умом и самой любовью к людям... Гоголь - истинный ведатель сердца человеческого...»

Мне кажется, несмотря на всю мистическую природу и метафоричность своего творчества, Николай Васильевич со свойственной ему прямотой и сатирой, пытался обратить взор читателей вглубь себя, задуматься об образе жизни, ценностях и желаниях. Высмеивая пороки, писатель стремится к духовному росту русского народа, надеясь таким образом показать всю убогость и мертвенную бледность души, погрязшей в удовлетворении животных потребностей, жажде обладания материальными благами, граничащей с манией.

Недаром откликом на смерть великого писателя стало стихотворение Николая Некрасова, написанное им в 1852 году:

Блажен незлобивый поэт,
В ком мало желчи, много чувства:
Ему так искренен привет
Друзей спокойного искусства;

Ему сочувствие в толпе,
Как ропот волн, ласкает ухо;
Он чужд сомнения в себе —
Сей пытки творческого духа;

Любя беспечность и покой,
Гнушаясь дерзкою сатирой,
Он прочно властвует толпой
С своей миролюбивой лирой.

Дивясь великому уму,
Его не гонят, не злословят,
И современники ему
При жизни памятник готовят…

Но нет пощады у судьбы
Тому, чей благородный гений
Стал обличителем толпы,
Ее страстей и заблуждений.

Питая ненавистью грудь,
Уста вооружив сатирой,
Проходит он тернистый путь
С своей карающею лирой.

Его преследуют хулы:
Он ловит звуки одобренья
Не в сладком ропоте хвалы,
А в диких криках озлобленья.

И веря и не веря вновь
Мечте высокого призванья,
Он проповедует любовь
Враждебным словом отрицанья,-

И каждый звук его речей
Плодит ему врагов суровых,
И умных и пустых людей,
Равно клеймить его готовых.

Со всех сторон его клянут
И, только труп его увидя,
Как много сделал он, поймут,
И как любил он — ненавидя!

Иван Сергеевич Тургенев очень тепло писал о знакомстве и общении с Гоголем. Об этом можно прочитать в воспоминаниях по ссылке.

А я хочу закончить мой рассказ фрагментом письма И.С. Тургенева из Петербурга:

«Гоголь умер! Какую русскую душу не потрясут эти два слова?... Да, он умер, этот человек, которого мы теперь имеем право, горькое право, данное нам смертью, назвать великим. Человек, который своим именем означал эпоху в истории нашей литературы; человек, которым мы гордимся, как одной из слав наших! Он умер, пораженный в самом цвете лет, в разгар сил своих, не окончив начатого дела, подобно благороднейшим из его предшественников...»

Полное собрание сочинений и писем Николая Васильевича издательства Наука, 2012 года насчитывает 23 тома.

Мне удалось найти только 4 Тома этого издания, которые я сегодня хочу Вам подарить.
В их числе поэма «Мертвые души», ранние произведения «Арабески» и комедия «Ревизор».

А чтобы немного заинтересовать Вас, я процитирую самое начало повести «Портрет» из томика «Арабески»:

«Нигде столько не останавливалось народа, как перед картинною лавочкою на Щукином дворе. Эта лавочка представляла точно самое разнородное собрание диковинок. Картины большею частью были писаны масляными красками, покрыты темно-зеленым лаком, в тем­ но-желтых мишурных рамах. Зима с белыми деревьями, совершенно красный вечер, похожий на зарево пожара, фламанский мужик с трубкою и выломанною рукою, похожий более на индейского петуха в манжетах, нежели на человека, - вот обыкновенные их сюжеты. К этому нужно присовокупить несколько гравированных изображе­ ний: портрет Хазрева-Мирзы в бараньей шапке, портреты каких-то генералов в треугольных шляпах с кривыми носами. - Двери такой лавочки обыкновенно бывают увешаны связками тех картин, которые свидетельствуют самородное дарование русского человека».

Желаю приятного чтения и отличного летнего отдыха!

Удалось ли мне хоть немного пробудить интерес к творчеству Гоголя?

#мыслиокнигах #книги #Гоголь
1.6K views05:00
Открыть/Комментировать
2022-05-30 07:34:46 Книги у Марины pinned a video
04:34
Открыть/Комментировать
2022-05-30 07:33:16
Доброго весеннего утра всем!

Все мы знаем Николая Васильевича Гоголя как прозаика, драматурга, но мало кому известно, что он пробовал себя и в поэзии.

В 1827 году, еще будучи студентом Нежинской гимназии, писатель создал первую поэму «Ганц Кюхельгартен» и опубликовал ее под псевдонимом В. Алов. Критики встретили ее очень холодно и даже язвительно, Гоголь скупил все печатные экземпляры и сжёг их у себя в номере. Однако, он успел подарить своим друзьям по экземпляру, благодаря чему сегодня мы можем ознакомиться с ней (ссылка )

Кроме этой поэмы мне удалось найти ещё несколько стихотворений Николая Васильевича.
На видео я озвучила красивые строки Гоголя из стихотворения «Италия», которые навеяли на меня тёплые воспоминания о поездке в эту солнечную страну в 1997 году.

Ещё одно произведение «Новоселье», написанное в 1826 г., я тоже хочу оставить здесь.

Продолжение в комментариях

#мыслиокнигах #книги #Гоголь
1.6K viewsedited  04:33
Открыть/Комментировать
2022-05-29 10:00:04 Привет, друзья!

Как Ваше настроение?

Периодически я рассказываю Вам о книжных блогах на своём канале.
И сегодня хочу представить книжный блог https://t.me/bazhenya_books

Если Вы поклонник детективного жанра и Вам близки такие имена, как Агата Кристи, Макс Фрай, Стивен Кинг и многие другие, посетите канал Жени.

Думаю, Вы найдёте для себя интересные обзоры, вкусные новинки и уютную атмосферу для общения.
981 views07:00
Открыть/Комментировать