Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

margobombit.txt

Логотип телеграм канала @margobombit — margobombit.txt M
Логотип телеграм канала @margobombit — margobombit.txt
Адрес канала: @margobombit
Категории: Книги
Язык: Русский
Количество подписчиков: 22

Рейтинги и Отзывы

3.50

2 отзыва

Оценить канал margobombit и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 2

2020-05-10 10:19:38 Отзыв на «Как читать книги. Руководство по чтению великих произведений» Мортимера Адлера, перевод с англисйкого Ларисы Плостак, 7-е изд., Манн, Иванов и Фербер, Москва, 2020 - 344 с.

Помните бородатый анекдот, в котором студент в середину курсовой вставил: «И зачем я всё это пишу? Всё равно никто не будет это читать?» Этот анекдот вспомнился мне, когда в 9 главе Мортимер Адлер сам отозвался о своем труде:
«Должен сразу вас предупредить, что эта книга не очень хороша… Структура книги довольно нечеткая. Разделение на главы не соответствует общему принципу. Деление глав на разделы часто беспорядочно и прерывается бессвязными отступлениями. Вам может показаться, что это легкая книга, но анализ говорит о том, что она не очень удобочитаема.»
И с этим нельзя не согласиться.

«Предисловие» и «От издателей» от носителей русского языка — лучше, чем сама книга.

Если вы пишите публицистическую или научную работу в сфере языкознания, и вам нужно обосновать актуальность темы, то в этой книге вы найдёте много подходящих цитат. Цитат, которые, будучи вырванными из контекста, звучат лучше, чем в нём.

Книга написана как типичный американский поучатор-обучатор: много от том, почему эта книга хороша, и чем полезна... так много, что успеваешь растерять весь энтузиазм и интерес, пока преодолеешь вступительную часть.

Много манипулятивных пассажей, которые подталкивают к выводу, что если ты не понимаешь эту книгу, то ты просто не очень компетентный читатель:
«Студенты, которые явно не понимают мыслей автора, без колебаний берутся судить о них». (с)

Много занудных объяснений терминов, придуманных самим же автором:
Например, чем «учёба», в интерпретации автора, отличается от «открытия», опять же в интерпретации автора; или что автор имеет в виду, говоря о «конкуренции» живого учителя с книгой, и чем их «конкуренция», принципиально отличается от «сотрудничества».

Часто автор практически противоречит сам себе: то пишет, что великие книги — не сложно читать, то — что в великах книгах содержатся оригинальные «не разжеванные» идеи, и, наверное, поэтому сейчас так мало читают; то, пишет, что обязательно нужно обращать внимание на заголовок, подзаголовок, и предисловие книги — для определения её типа, то — утверждает, что в процессе чтения его книги, мы научимся не доверять заголовкам… Возможно, это своеобразный тест на внимательного читателя, а может быть чудеса перевода…

Если вы, как и я, читатель в основном художественной литературы, и надеетесь найти в книге Мортимера Адлере лайфхаки для её чтения, то на 124 странице, вас ждёт разочарование: правила, которые перечислены в книге, «относятся к чтению ради обучения, а не к эмоциональному наслаждению произведениями искусства.» И хотя Мортимер всё же приведёт краткие правила чтения художественной литературы ближе к концу книги (автор очень последователен, ага), его труд ориентирован на другую целевую аудиторию.

В книге действительно много отступлений: например, 30 страниц не очень последовательных рассуждений «О не состоятельности школ» или 11 страниц посвященных «Этикету интеллектуальных бесед» - их темы настолько притянута за уши к основной, что вызывают удивление. Кроме того, большая часть менторских рассуждений представляется мне ненужной, так как «говорит» о очевидных, естественных вещах. Например, не думаю, что у кого-то всерьёз могут возникнуть проблемы при попытке отличить практическую книгу от теоретической.

#отзыв_на_как_читать_книги_мортимера_адлера_часть_1
#автор_мортимер_адлер #мортимер_адлер #перевод #переводчик_Плостак_Лариса #манн_иванов_фербер #издательство_манн_иванов_фербер #как_читать_книги #руководство_по_чтению_великих_книг
31 views07:19
Открыть/Комментировать
2020-05-02 21:10:01 Невольно вспомнилась метафора из Набокова («…открываешь случайную книгу, и, как освобожденная пружина, выскакивает кусочек романа…»), когда я открыла на середине книгу «Поэзия и Литература» Юрия Казарина, и на меня «выскочил» не оставляющий равнодушным «кусочек»:

«Литература всеядна. Поэзия всегда голодна. Литература насыщена. Литературы всегда много (загляни в книжный магазин), она вся — переедание. Поэзии всегда мало. Ее не хватает… Литература востребована, но не нужна (от избытка ее). Поэзия невостребована, но всегда необходима.» (с) стр.145
34 viewsedited  18:10
Открыть/Комментировать
2020-04-23 09:47:30 МОЯ ЭЛЕКТРОННАЯ ДЕГРАДАЦИЯ

Уже много лет читаю, исключительно с телефона: в приложении ЛитРеса или в iBooks. И это при том, что страсть к коллекционированию бумажных книг меня не покидает. Покупаю книгу в бумажном варианте, наслаждаюсь её дизайном, запахом, весом в руках, начинаю читать, и… покупаю в довесок электронную, потому что испытываю душевный баттхерт, лишившись возможности делать заметки. Я пробовала даже покупать по две бумажных книги: в твердом и мягком переплёте — одну для коллекции, вторую для заметок. Но мне не хватает на полях места! Не хватает поиска по книге! И самое ужасное, в чём стыдно и страшно признаться даже самой себе, мне сложнее читать широко растянутые по странице предложения! Не сравнить с шириной телефона…
Какая-то электронная деградация, если не слабоумие…

В ближайший отпуск актуализирую свой давно забытый аккаунт на livelibe, запишу туда всю свою бумажную библиотеку, и обязательно прочту хоть что-нибудь из неё, поупражняю свой разленившийся мозг.
38 views06:47
Открыть/Комментировать
2020-04-21 09:17:25
Найди в этом абзаце смысл... Книга не перестаёт меня удивлять. Дочитываю только ради того, чтобы оставить отзыв.
38 views06:17
Открыть/Комментировать
2020-04-19 07:02:29
С логикой у Мортимера Адлера (или переводчика) явные проблемы.
37 views04:02
Открыть/Комментировать
2020-04-05 13:44:51
Безусловно, сложноподчиненное предложение содержит несколько утверждений. Но... может содержать одно... или несколько... Без комментариев.
39 views10:44
Открыть/Комментировать
2020-04-05 10:44:56
Опа, а вот и подтверждение.
33 views07:44
Открыть/Комментировать
2020-04-05 09:10:48
Продолжаю читать Мортимера Адлера.

Знаю, что у англичан нет в школах предмета «английский язык» по аналогии с нашим русским языком. И у американцев, по-видимому, тоже (Мортимер Адлер - американец).
Англичане не изучают грамматику своего языка, и рядовой англичанин понятие не имеет о том, что такое present continuous или, например, complex object.
Поэтому такие вот заявления (выделено жёлтым) в книге НЕ для школьников, для получившего образование в РФ, выглядят —удивительно.
28 viewsedited  06:10
Открыть/Комментировать
2020-04-04 08:07:08 7. Совершенно потрясающий юмор! Не простой — такой невозможно продемонстрировать приведя в пример одно-два предложения, вырванные из контекста. Поступи я так, и шутка потеряла бы половину своего очарования, ведь зачастую она ссылается на деталь из совершенно другого абзаца, а то и главы.
И чтобы не цитировать целые страницы, я приведу пример шутки попроще… просто держите в уме, что это не апогей Набоковского мастерства.

«Он продолжал молчать, и она замолчала тоже и стала рыться в сумке, мучительно ища в ней тему для разговора и находя только сломанный гребешок.»

8. Множество НЕшаблонных приёмов
Например, создание эффекта [пере]движения через предмет интерьера:
«Из кабинета – ежели легонько толкнуть раздвижные двери – открывался сквозной вид: паркет гостиной и дальше столовая с буфетом, уменьшенным перспективой. В гостиной зеленым лоском отливала пальма, по паркету были рассеяны коврики. Наконец, – столовая, с выросшим теперь до естественной величины буфетом и с тарелками по стенам.»

Ещё один пример - описание персонажа, через деталь которой нет(!):
«Была она собой не очень хороша, чего-то недоставало ее мелким, правильным чертам. Как будто последний, решительный толчок, который бы сделал ее прекрасной, оставив те же черты, но придав им неизъяснимую значительность, не был сделан. Но ей было двадцать пять лет, по моде остриженные волосы лежали прелестно, и был у нее один поворот головы, в котором сказывался намек на возможную гармонию, обещание подлинной красоты, в последний миг не сдержанное.»

Формируется определённое стойкое чувство от персонажа, которое и дальше следует за ним [по ходу чтения] и ты узнаёшь его безошибочно, не зная ни цвета глаз, ни волос, ни роста, ни других физиологических особенностей.

————

Достоинств в «Защите Лужина» больше, чем восемь. Восемь - это то количество пунктов, которые смогла выделить, на своём текущем читательском уровне развития, я.
Однако на мой взгляд, этих пунктов уже достаточно, чтобы НЕ считать «Защиту Лужина» СКУЧНОЙ.

Отзыв подошел к концу, но я отказываюсь подводить итог, отказываюсь разрывать свою связь с этой книгой и просто жить дальше! Нет, я ещё не удовлетворена, мне жизненно необходимо большее, и следующим этапом развития наших отношений станет — исследовательская: я разгадаю столько загадок, сколько смогу, найду ещё больше ответов у других, и увековечу мою любовь в чём-то более значимом, чем простой отзыв.

#отзыв #набоков #защита_лужина #отзыв_защита_лужина_часть4
29 viewsedited  05:07
Открыть/Комментировать
2020-04-04 08:06:52 5. Имена персонажей
У многих персонажей в «Защите Лужина» нет имени: даже имя невесты Лужина — главной героини — ни разу не называется, что уж говорить о второстепенных персонажах, большинство которых в романе прекрасно обходятся без имён. При этом их образы настолько ярки и уникальны, что мы легко понимаем кто и что сделал, или в чём был замешан, даже без имён:
«Шевеля густыми, врозь торчащими бровями, муча мясистый нос большим мохнатым кулаком, доктор долго думал над каждым ходом… ударами мохнатого пальца все дальше и дальше убирал своего короля…»

Однако, имена в романе всё же есть, особенно заставляют задуматься, опять же, второстепенные персонажи (но не только) - почему именно их, Набоков удостоил чести - иметь конкретное однозначное имя? На мой взгляд для этого могут быть, как минимум, три причины:
⁃ Отсылка к персонажу из чужого произведения. Например, сам главный герой Лужин (имя и отчество которого не раскрываются до самого конца), возможно, назван так, как противопоставление (антипод) Лужину Петру Петровичу из «Преступления и наказания» Достоевского.
⁃ Персонаж задуман как сквозной и уже появлялся в произведениях Набокова или будет появляться в будущих. Так, например, с именами в романе появляются персонажи «Машеньки».
⁃ Пасхалочка для внимательного читателя (см. пункт 6, выделила в отдельный пункт).

6. Подсказки-пасхалочки — маленькие, не важные для сюжета детали, единственные функции которых, вероятно — лишь доставить удовольствие внимательному, перечитывающему читателю.

⁃ В 4 главе, когда Лужин старший собирается в Петербург, чтобы встретиться со своей любовницей, он говорит жене: «Пойми же наконец. Мне необходимо повидаться с Сильвестровым».

Внимательный читатель может узнать это имя и вспомнить, что Сильвестров — это издатель Лужина старшего. Его имя уже упоминалось в романе ранее, когда учитель маленького Лужина «крупными буквами записал на доске, так нажимая, что из-под пальцев с хрустом крошился мел: "Приключения Антоши, изд. Сильвестрова".»

⁃ Шуточное письмо, которое напечатал Лужин, развлекаясь с печатной машинкой, он подписал как «Аббат Бузони», что, вероятно, является отсылкой к «Графу Монте-Кристо», которого Лужину в детстве читала его французская гувернантка.

⁃ Невеста Лужина до встречи с ним проводила время с его одноклассником:
«…даже единственный тихоня в классе… Этот же тихоня, получивший лет шесть спустя Георгиевский крест за опаснейшую разведку, а затем потерявший руку в пору гражданских войн...»,
«… русским офицером, в последствии потерявшем руку в Крыму, - тишайшим, застенчивым человеком, с которым она летом играла в теннис…»,
«Вот, например, помните, — был у нас такой тихий мальчик. Потом он потерял руку в бою у Врангеля, как раз перед эвакуацией.», (прим. Если верить Википедии, то Армия Врангеля = Крымская Армия)

#отзыв #набоков #защита_лужина #отзыв_защита_лужина_часть3
26 views05:06
Открыть/Комментировать