Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Lingualana

Логотип телеграм канала @linguallana — Lingualana L
Логотип телеграм канала @linguallana — Lingualana
Адрес канала: @linguallana
Категории: Без категории
Язык: Русский
Количество подписчиков: 302
Описание канала:

Меня зовут Светлана. Я - переводчик и преподаватель, основатель онлайн-школы MetaLingua School.
Здесь на канале - полезные материалы для переводчиков и изучающих английский,
немецкий и испанский.
По всем вопросам @ssschegoleva

Рейтинги и Отзывы

3.00

3 отзыва

Оценить канал linguallana и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

2

1 звезд

0


Последние сообщения

2022-09-02 09:27:46 Translator
#remote

We are hiring #French-#English Translators.
Requirements:
1. Understand/Expert translating from French into English.
2. Detailed and accurate person.
3. Able to follow the guidelines strictly.
4. High responsibility and punctuality are a must.
5. Able to work in a fast environment and within limited constraints.
6. Have stable internet access.
7. Must have WINDOWS operating system (PC/Laptop).
8. Knowing slang words is a plus.
9. Able to understand the context in translation.
10. Work from home.

Details:
1. You must translate videos from French to English and vice versa.
2. You will translate series
3. The video durations are around 52 minutes each

Notes:
Since we will use a software called 'Subtitle Edit,’ there will be training for this. If you are interested, kindly send your CV to email.

Contact: partner@tujjumedia.com
Employer location: Indonesia
62 views06:27
Открыть/Комментировать
2022-09-02 09:27:46 Вакансия для переводчиков с французским и английским
67 views06:27
Открыть/Комментировать
2022-09-01 13:59:51 Привет! Сегодня расскажу о «внутренней кухне» создания видео.

Я стараюсь следовать такому плану:
1. В один день сажусь писать сценарии. Пишу на длинные и короткие видео. Просто создаю документ в Word.
2. Если успеваю, то снимаю только короткие в этот же день, если нет, то выбираю специальный день для съёмки.
3. Снимаю на камеру телефона. У меня IPhone SE 2020. Использую простенький штатив и петличный беспородной микрофон.
4. Снимаю при дневном свете. Лучше,чтобы естественный свет был перед вами.
5. Монтирую. Использую приложение IMovie на ноутбуке для склейки и коррекции звука/света. В CapCut (версия десктоп) уже делаю титры. Там больше разных вариантов, меня пока устраивает.
6. Выкладываю. YouTube, Reels, TikTok.

Экспериментирую со временем публикаций. Пока наивысший пик просмотров на всех площадках - это 18:00. Прежде, чем это делать, смотрю аналитику на всех площадках.

Дайте знать реакцией, если полезно и интересно .
120 views10:59
Открыть/Комментировать
2022-08-30 12:59:38 На днях я обозначила новые подтемы канала и сегодня пост на одну из них.

Я поставила себе несколько целей развития YouTube и видео-контента.

Глобально - расширить свою аудиторию, повысить уровень узнаваемости меня и моего обучения. Следствие - конечно, повышение заработка.

Пока на горизонте маячит флажок «монетизация на YouTube». Чтобы эта система начала работать нужно 1000 подписчиков и 4000 часа просмотров моих видео.

Тут скорее пока просто интерес, а не деньги. В начале их не так много. Интересно дойти до некой view point откуда откроется вид на бескрайние просторы видеохостинга.

Потом хочу получить серебряную кнопку (от 10 000 подписчиков). А потом уже будет не остановить))).

Хочу сказать, что уже сейчас включился азарт. Пока немного муторно монтировать видео самой, но я пройду и этот этап.

Пробовали когда-нибудь снимать видео?
154 views09:59
Открыть/Комментировать
2022-08-29 10:40:09 Вчера на пляже наблюдала интересную картину.

Семья из 6 человека: папа, мама и 4 детей. Дети говорили по-немецки, мама говорила по-русски и по-немецки, папа говорил только на русском.

Папа обращается к детям на русском, они отвечают ему на немецком. И так по кругу).

Как думаете, эффективен ли такой способ изучения/погружения в язык? Можно ли сказать, что эта семья билингвов?
205 views07:40
Открыть/Комментировать
2022-08-27 16:15:35 Channel name was changed to «Lingualana»
13:15
Открыть/Комментировать
2022-08-27 16:12:29 Всем привет!

Здесь реже стали выходить посты по разным причинам. Одна из них - мне потребовалось время на отдых и переосмысление моей текущей деятельности.

Я почти полгода не живу в России. Сначала 1,5 месяца в Турции, теперь уже 5 месяцев в Грузии.

Соответственно, деятельность моя, ввиду обстоятельств, постепенно стала меняться.

Сейчас я практически не сотрудничаю с заказчиками из России просто потому, что они не могут мне проводить оплату на мои грузинские счета.

Я не ухожу из переводов. Сейчас у меня есть постоянные заказчики на письменные переводы из США. С устными переводами пока шатко (да еще и сезон сейчас мертвый). Обучение переводам так же со мной ( сейчас беру только на индивидуальное наставничество).

Все это подтолкнуло меня посмотреть по сторонам, подумать, а что еще мне интересно, что еще я хочу попробовать, изучить.

Глубже стала погружаться в язык (именно с точки зрения языка, а не перевода), больше внимания уделять своему произношению и интонации. В языке есть куда расти еще ого-ого! Если ты переводчик, еще далеко не факт, что у тебя все идеально с языком.

И вот я начала тестировать видео-форматы. Осваиваю Reels, TikTok и YouTube. Снимаю обучающие видео для изучающих английский. Постепенно буду расширять тематику.

Мир видео-продакшн и YouTube оказался необъятно большим и интересным для меня.

Делать качественный видео-контент - занимательно и непросто.

А еще в Инстаграм я тестирую переход на английский язык. Иногда сториз и посты на русском тоже пишу. Но телеграм останется на русском)).

Какие планы:

развивать YouTube на английском, постепенно добавляя новые темы, разбавлять видео на русском

развивать ТикТок и Инстаграм, расширять аудиторию

здесь писать преимущественно о процессах: как, где, что и зачем снимаю, как это работает, как это продвигать.

А еще поменяла ник в инсте, чтобы везде было одинаково и проще найти https://www.instagram.com/_lingualana/

Это мой YouTube https://www.youtube.com/channel/UCq_95i8zQVQkJg6Bc0lJMMg/videos

А это ТикТок lingualana (я не знаю, как скинуть ссылку на тикток )


Какие планы у вас? Что поменялось?
227 viewsedited  13:12
Открыть/Комментировать
2022-08-05 13:03:41 «Яндекс» добавил в свой браузер автоматический закадровый перевод на русский язык прямых трансляций на YouTube. Технология пока работает в бета-режиме и доступна только для ряда каналов — Google, NASA, SpaceX, Apple, TED и других.

Перевод доступен для пяти языков — английского, немецкого, испанского, итальянского и французского, их количество планируется увеличить.

«Если очень коротко описывать принцип работы потокового перевода, то в его основе лежат пять моделей. Одна нейросеть распознает аудиодорожку и превращает её в текст. Вторая определяет пол спикеров, третья нарезает текст на предложения — расставляет знаки препинания и выделяет из текста части, содержащие законченную мысль. Четвёртая нейросеть переводит полученные куски, а пятая синтезирует речь», — рассказали в «Яндексе».

«Сейчас мы отдаём потоковый перевод со средней задержкой 30-50 секунд. Иногда вылетаем за этот диапазон, но не сильно: стандартное отклонение — примерно 5 секунд, — добавили в компании. — Наша глобальная задача — уменьшить задержку примерно до 15 секунд».

В сентябре прошлого года «Яндекс» добавил в свой браузер автоматический закадровый перевод любых англоязычных видео на YouTube. Позднее добавились французский, испанский и немецкий языки. Функция не работает с лицензионным контентом, например, с сериалами.
330 views10:03
Открыть/Комментировать
2022-08-05 13:03:41 Привет, коллеги! Долгое затишье тут по разным причинам. Не будем тратить время на их разъяснения, а лучше прочитаем новость про перевод
283 views10:03
Открыть/Комментировать
2022-06-28 16:43:10
НАСТАВНИЧЕСТВО для устных переводчиков

- это такой формат индивидуальных занятий, который позволяет проработать именно те навыки, которые пока недостаточно хороши для вашей качественной работы.

Например, вы хотите подтянуть УПС, или поднатореть в переводе с английского на русский, или избавиться от страха перед устным переводом.

Мы с вами предварительно созваниваемся, знакомимся, вместе обсуждаем программу тренировок.

Занятия проходят онлайн тет-а-тет. Длительность - 1,5-2 часа.

За это время мы с учениками успеваем выполнить 2-3 подготовительных упражнения и перевод на слух.

Плюсы таких занятий:

- от 3 - 4 часов практики устного перевода в неделю на занятиях;
⁃ акцент именно на то, что «западает» у конкретного ученика;
⁃ обратная связь с разобором ошибок и рекомендаций
⁃ результат уже после 3 занятия!

Смотрите отзывы моих учеников >>>

Записаться на наставничество или задать вопрос можно в комментариях
434 views13:43
Открыть/Комментировать