Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Учим корейский язык с BTS

Логотип телеграм канала @koreya_bts — Учим корейский язык с BTS
Адрес канала: @koreya_bts
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 24.06K
Описание канала:

Ламповый корейский без стресса
Реклама @Crazy_Koreans_reklama_bot

Рейтинги и Отзывы

3.00

3 отзыва

Оценить канал koreya_bts и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

1

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 28

2022-06-21 21:01:06
И последняя интересность о любви в Южной Корее.

5. Корейский брак

На протяжении всей истории страны брак считался одним из важнейших и священных этапов жизни человека ― а часто и самым главным. Знакомство родителей имеет особое значение, поскольку корейцы рассматривают брак не просто как союз двух людей, а как единение двух семей. Именно поэтому согласие родителей очень значимо.

Многие традиционные корейцы, особенно люди старшего поколения, говорят, что следует выходить замуж за того, кто соответствует вашему положению и уровню. Считается, что брак будет счастливым, только если он заключен между людьми с одинаковым благосостоянием, социальным положением и так далее.

Продолжение
962 views18:01
Открыть/Комментировать
2022-06-21 20:50:06
А что на счёт любовных праздников в Южной Корее?

4. День святого Валентина и Белый день.

Как и на Западе, 14 февраля в Южной Корее и других азиатских странах празднуют День святого Валентина. Но милые сюрпризы готовят только женщины: дарят шоколадные конфеты, цветы или придумывают что-то еще.

А вот на Белый день, который отмечается 14 марта ― через месяц после Дня всех влюбленных, наступает черед мужчин. Считается, что Белый день придумали в Японии. Затем он стал популярен в других государствах Азии, где отмечается точно так же, как в Корее. На Белый день мужчины обычно дарят своим возлюбленным что-то белое, будь то шоколад или нижнее белье (отмечу, что это одно из немногих открыто пикантных и непристойных проявлений влюбленности среди корейских пар).

Источник forbes.ru
@Koreya_BTS
921 views17:50
Открыть/Комментировать
2022-06-21 20:40:22
По случаю 100-дневной годовщины отношений парень может послать девушке букет из 100 роз, выложить лепестками на большом открытом поле ее имя или романтическое послание, расставить на земле горящие свечи в форме огромного сердца.

В других странах подобные проявления могут показаться избыточными и странными, но таковы корейские традиции ухаживания! Не существует поступков, которые покажутся слишком нелепыми или слащавыми, когда речь заходит о годовщине отношений.

Так что безнадежные романтики могут быть спокойны: порывы души в Корее никто не ограничивает.

Источник forbes.ru
@Koreya_BTS
906 views17:40
Открыть/Комментировать
2022-06-21 20:40:05
Как и у всех, у корейцев есть годовщины. Но они немного отличаются.

3. Годовщины.

Для корейцев очень важны 100-дневные и 1000-дневные годовщины отношений.

Преодоление отметки в 100 дней означает, что влюбленные переходят на более серьезную стадию отношений и теперь могут официально считаться парой. Многие по-особому готовятся к таким датам и делают широкие жесты как на публике, так и в более уединенной обстановке.

Один из примеров ― замки любви у башни Намсан в Сеуле, похожие на те, что влюбленные оставляют на мостах Парижа и в других известных местах по всему миру.

Продолжение
897 views17:40
Открыть/Комментировать
2022-06-21 20:31:00
Продолжаем говорить о любви в Южной Корее!

2. Идеальная пара.

Пусть корейские парочки и не целуются прилюдно, они любят проявлять свои нежные чувства другими способами. Нередко можно увидеть, как пары носят одинаковые футболки («парные футболки») или любую другую одежду от свитеров до курток. В ход идет даже такая мелочь, как брелоки для ключей. Парные футболки корейцы обычно носят во время медового месяца, особенно на острове Чеджу, куда по традиции отправляются.

Одинаковые вещи ― сигнал о том, что двух людей связывают романтические чувства. Но по большей части парам просто нравится выглядеть мило. Культура любовных отношений в Корее выражается в трогательном (иногда чрезмерно) поведении, и парная одежда вполне этому отвечает.

Поскольку корейцы довольно консервативны в вопросах романтики, одинаковые вещи служат для них очаровательным и непровокационным способом заявить о своих эмоциях и взаимной любви.

Источник forbes.ru
@Koreya_BTS
972 views17:31
Открыть/Комментировать
2022-06-21 20:10:20
Допустимые публичные проявления нежности ― держаться за руки и поцеловать друг друга в щеку. Знакомство с родителями организуют, только когда отношения переходят на серьезную стадию и на горизонте маячит возможность брака.

В Корее большая редкость ― стандартный момент из западного фильма, когда парень может зайти и поздороваться с родителями, провожая девушку со свидания или забирая ее из дома. Чаще всего встреча с семьей ― официальный повод представиться в качестве парня или девушки и заслужить доверие.

Источник forbes.ru
@Koreya_BTS
1.0K views17:10
Открыть/Комментировать
2022-06-20 12:15:32
Лето в самом разгаре! Теплых деньков все больше! Когда как не сейчас хорошенько отдохнуть?

Но пока вы не разбежались по пляжам, выучим несколько слов:

여름휴가 [ёрымхюга] — летние каникулы

휴가 [хюга] — отпуск

여행 [ёхэн] — путешествие

비행기 [пихенги] — самолет

기차 [кичха] — поезд

유람선 [юрамсон] — круизный лайнер

여행사 [ехэнса] — турфирма

패키지 여행 [пэкхиджи ехэн] — турпакет

cr koreanluna
@Koreya_BTS
1.5K views09:15
Открыть/Комментировать
2022-06-16 16:10:06
Иногда нас спрашивают о личных данных. Но как правильно сказать?

개인정보 [кэинчжонбо] — персональные данные

자기소개 [чагисогэ] — рассказ о себе

이름 [ирым] — имя

나이 [наи] — возраст

직업 [чигоп] — профессия

성별 [сонпёль] — пол

생년월일 [сэннёнвориль] — дата рождения

결혼상태 [кэронсантхэ] — семейное положение

현주소 [хёнчжусо] — адрес проживания

연락처정보 [ельлакчхочонбо] — контактная информация

cr koreanluna
@Koreya_BTS
1.4K viewsedited  13:10
Открыть/Комментировать
2022-06-15 17:05:49
В основном китайские числительные используют:

С деньгами:
천원 [чонуон] — тысяча вон

Даты:
이천십구년 사월 삼일 [иджонщипкунэн саоль самиль] — третье апреля 2019 года.

Временя (минуты и секунды):
오분 [обун] — пять минут
십초 [щипчо] — десять секунд

Не забудьте про номер телефона!
— 010-2906-7528.
공일공이구공육칠오이팔
[конилькон-игугонюк-чильоипаль]

Дефисы произносятся как 에 [э], но в последнее время в устной речи их уже почти не произносят

Ах да, ноль на корейском будет, как “мячик” — 공[кон] либо 영 [йон].

Источник koreasimple.com
@Koreya_BTS
1.8K viewsedited  14:05
Открыть/Комментировать
2022-06-15 17:05:09
Китайские числительные

От 1 до 10:
일 [иль] — 1
이 [и] — 2
삼 [ сам]— 3
사 [са] — 4
오 [о] — 5
육 [юк] — 6
칠[чиль] — 7
팔 [паль] — 8
구 [ку] — 9
십 [сип] — 10

Сразу посмотрим на принцип составления чисел:
24 — 이십사 [исапса] — Два десятка + четыре
(2 раза по 10 плюс четыре)

79 — 칠십구[чильсипку] — Семь десятков + девять
(Семь раз по 10 плюс девять)

А теперь большие числа:
백 [пэк] — 100
천 [чон] — 1 000
만 [ман] — 10 000

Принцип математики работает с ними также:
351 — 삼백오십일 [сампэгощибыль] — Три сотни + пять десятков + один

7263 — 칠천이백육십삼 [чильчонибэгюкщипсам] — Семь тысяч + две сотни + шесть десятков + три

24198 — 이만사천백구십팔 [имансаджанбэккущиппаль] — Два по десять тысяч + четыре тысячи + сто + девять десятков + восемь

Уже понятно, что китайские числительные используются почти везде, в отличии от корейских, где всего 3 случая применения.

Продолжение
1.4K views14:05
Открыть/Комментировать