Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Русский язык и Литература

Логотип телеграм канала @knigarf — Русский язык и Литература Р
Логотип телеграм канала @knigarf — Русский язык и Литература
Адрес канала: @knigarf
Категории: Книги , Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 24.99K
Описание канала:

Говорите и пишите правильно
Сотрудничество:
@evabyte

Рейтинги и Отзывы

4.50

2 отзыва

Оценить канал knigarf и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 119

2021-01-27 08:10:09 Откуда взялась фраза «на дому»?

Это местный падеж — разновидность предложного. Он сохранился только в некоторых словах и только в единственном числе. В предложении такие существительные выступают обстоятельством места.

Говорить (о чём?) о доме — работать (где?) на дому.
Рассказывать (о чём?) об аэропорте — находиться (где?) в аэропорту.
Вспоминать о зелёном лесе — собирать грибы в лесу.
Рассказывать о мОсте, о бЕреге — стоять на мостУ, на берегУ.
Говорить о родном крАе — стоять на краЮ.

Ударение в местном (предложном) падеже смещается на последний слог, то есть на окончание «-У/-Ю».

У существительных женского рода встречается ещё реже. Отличие только в том, что ударение перемещается с корня на окончание «И».

Мечтать о новой двЕри — Объявление висит на дверИ.

о нОчи — в ночИ. тишь — в тишИ. о крОви — в кровИ. о пЕчи — на печИ, в печИ.

Поскольку у большинства существительных местный падеж совпадает с предложным (говорить о столе — находиться в столе), то в академической грамматике он отдельно не выделяется.
#грамматика
5.2K views05:10
Открыть/Комментировать
2021-01-26 08:10:10 Можно ли сказать «Я работаю с дома»?

И снова рубрика «Вопрос от подписчика». Теперь по поводу предлогов.

«Часто сталкиваюсь с фразой: "Работаю с дома". Подразумевается, что человек сегодня остался дома, а не поехал в офис. Меня коробит, считаю, что правильный предлог в данном случае "из" (сразу представляю себе на крыше дома человека с ноутом, который свесив ножки что-то печатает). Я засомневалась в своей правоте, так как вижу такое написание буквально у каждого второго своего коллеги».

Ответ. Действительно, фраза странная. Мы обычно говорим «Работаю из дома», если подразумеваем дистанционную работу. Либо «Работаю на дому», если говорим об оказании услуг кому-либо у себя дома.

Подобная ошибка неспроста. Ни в словарях, ни в рекомендациях Справочной службы русского языка мы пока не находим толкования фразы «работать ИЗ дома» в современном понимании.

Однако мы можем подключить элементарную логику и языковое чутьё, чтобы понять, почему нужно говорить «из», а не «с».

работаю из дома = я выполняю работу для такой-то компании или заказчика, физически находясь В (своём, арендованном) доме. Компания или заказчик находится далеко. Возможно, на другом конце земного шара.

А если В, то ИЗ.

Точно так же: в Красноярске, из Красноярска. Но: на Камчатке, с Камчатки.
#лексика
5.6K views05:10
Открыть/Комментировать
2021-01-25 14:13:22
Скидки на iHerb.com КИБЕРПОНЕДЕЛЬНИК

CYBER12 - код на 12% скидку
ASY8328 - код на 5% скидку (суммируется со всеми скидками)

В итоге 17% на все
3.5K views11:13
Открыть/Комментировать
2021-01-25 08:10:10 Если ли в русском языке слово «сосули»?

Интересный вопрос пришёл от нашего подписчика.

Здравствуйте, подскажите, есть ли такое слово «сосуля» и считается ли оно литературной нормой. Или все же «сосулька»?

Слово такое есть. Но найти его в словарях — та ещё сложность. Оно зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН под редакцией В. В. Лопатина и в толковом словаре Т. Ф. Ефремовой как разговорное. Объясняется как «Увеличенное к существительному „сосулька“». И далее тишина.

Видимо, непривычно оно лингвистам, но нельзя сказать, что «сосули» не соответствуют литературной норме. Всё-таки орфографический словарь зафиксировал это воскресшее существительное без каких-либо пометок. Однако «Обледеневшую при стоке жидкость в виде заострённого книзу стрежня» у нас привычнее называть «сосулькой».
4.8K views05:10
Открыть/Комментировать
2021-01-24 08:10:07 Что такое активный и пассивный словарный запас?

Активный — это слова, которые вы регулярно используете в речи и на письме.

Пассивный — это слова, которые вы, возможно, не используете в речи, но воспринимаете на слух и понимаете. При чтении тоже задействуется пассивный запас. Он всегда больше активного. Как в русском, так и в любом другом языке. В первую очередь пассивный лексический запас можно расширить при помощи чтения, активный — посредством говорения и письма.

Подробнее о лексическом запасе русского языка и о том, как его проверить, расскажу в отдельной публикации. Вероятнее, что в нескольких, т.к. тема довольно обширная.
#лексика
5.3K views05:10
Открыть/Комментировать
2021-01-23 08:10:07 Какого рода слово «колибри»?

Если кто не понял, так называется очень маленькая птичка с красивым ярким оперением (водится в Центральной и Южной Америке).

#Ударение падает на второй слог — колИбри. Происхождение слова точно неясно, во многих словарях указывается испанское слово colibri как первоисточник.

По поводу рода нет единого мнения. В одних словарях указано, что «колибри» только женского рода, другие издания (их большинство) разрешают использовать это слово и как существительное мужского рода, и как существительное женского рода.

В Большом толковом словаре С. А. Кузнецова, в словарях Ожегова и Ефремовой указаны оба рода.
#лексика
4.8K views05:10
Открыть/Комментировать
2021-01-22 08:10:08 О слове «кол-центр»

Оно пишется с одной «л». Значение — «справочная служба».

Кол-центр

Из-за английского call-center нам так и хочется написать две «л» в первой части слова. Однако делать этого не нужно, достаточно одной. Так утверждает орфографический словарь и простая логика, по которой закрепляются в русском языке большинство заимствований.

Удвоение корневого согласного — чуждое явление русскому языку, поэтому от него всеми способами избавляются.
#лексика
5.5K views05:10
Открыть/Комментировать
2021-01-21 08:10:09 Как будто сейчас весна, а не зима!

Сочетание «как будто» пишется раздельно. Всегда.

Потому что слово «будто» с другими словами пишется раздельно.

Употребляется в качестве союза или частицы.
Союз. Если это сравнение. Можно заменить на «словно», «будто». В таком случае перед «как будто» ставится запятая.

У тебя такой вид, как будто ты всю ночь где-то гулял.

Живи так, как будто ты находишься в сказке.

Частица. Если это предположение, неуверенность, условность. Можно заменить на «вроде». Входит в состав сказуемого или тесно связана с ним по смыслу. Запятой не требует.

Я как будто забыл всё, что между нами было. Времена года как будто подменили.

Живи как будто в сказке!
#правописание #пунктуация
5.7K views05:10
Открыть/Комментировать
2021-01-20 08:10:09 ДеньгАми или дЕньгами?

Литературный вариант — деньгАми. Для запоминания даже есть вот такой стишок:

Я гулял с друзьЯми
И сорил деньгАми.


В других двух формах множественного числа ударение тоже падает на букву «а»: деньгАм, о деньгАх.

Ударение на первом слоге считается устаревшим и сохраняется только в поговорке «Не в дЕньгах счастье», а также в названии пьесы А. Н. Островского «Бешеные деньги»: в «Бешеных дЕньгах» А. Островского.

Форма единственного числа «деньгА» считается просторечной.

P. S. В пословице «Время — деньги» ставится тире.
#ударение
5.5K views05:10
Открыть/Комментировать
2021-01-19 08:10:09 Что нужно сделать перед Новым годом?

Конечно, научиться отличать тире от дефиса! То есть не называть тире дефисом. Ведь они настолько разные.

Судите сами:

Тире — пунктуационный знак, дефис — орфографический.

Тире ставится в предложении, дефис — в слове.

Тире длиннее, отделяется пробелами с обеих сторон, а дефис примыкает к слову или его части.

всё-таки, пресс-конференция. А также «висячий дефис»: северо- и юго-восток, одно- и двухэтажные дома.

Слово «дефис» произошло от немецкого “divis” — соединительный знак, знак деления. Вспомните латинское “dividere”, т.е. «разделять»; “divisio” — (раз)деление.

«Тире» пришло к нам из французского “tiret”, где “tirer” значило «растягивать», «тянуть». А сам знак препинания в русскую письменность тире ввёл писатель и историк Н. М. Карамзин. О правилах написания дефиса впервые написал академик Я. К. Грот в XIX в. Некоторые из них действуют до сих пор.

То есть и по происхождению это совершенно разные знаки. Однако в русской типографике долго не было регламентировано употребление дефиса и тире. Прежде всего они стали нужны тогда, когда начали использоваться пробелы между словами. Вместо термина «дефис» ещё говорили «чёрточка», «единитный», «единительный», «знак единительства».

А сейчас, когда правила орфографии, пунктуации и типографики доступны по одному клику в интернете, мы можем с лёгкостью разобраться, где и какой знак используется.

P. S. Немаловажная деталь, из-за которой вместо тире мы предпочитаем использовать дефис. На клавиатуре ноутбука (с ПК попроще) дефис доступен без дополнительных манипуляций. А вот чтобы набрать тире (которое длинное), иногда нужно чуть ли не танцы с бубном организовывать.

P. P. S. И если в Телеграме дважды нажать на клавишу дефиса, то он автоматически преобразуется в длинное тире. Это касается и настольной, и мобильной версии.
#текст #пунктуация #правописание
4.9K views05:10
Открыть/Комментировать