Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Нельзя опережать имама в намазе Есть предание (асар) от ' | islam click коротко о важном

Нельзя опережать имама в намазе


Есть предание (асар) от 'Абдуллаха ибн Мас'уда (да будет доволен им Всевышний Аллах). Хоть это асар от Ибн Мас'уда, но по своему положению (хукму) этот асар является сообщением от Пророка (ﷺ) (марфу'), потому что Ибн Мас'уд не может от себя говорить подобное, такие вещи не говорятся от себя, это не вопрос каких-то своих заключений (иджтихада).

И вот в этом асаре Ибн Мас'уда (т. е. это по сути хадис, доходящий до сподвижника (мавкъуф), но по статусу хадис, доходящий до Пророка ﷺ) сказано:

ما يأمَنُ أحدُكم إذا رفع رأسَه في الصلاةِ قبل الإمامِ أن يعودَ رأسُه رأسَ كلبٍ

«Не обезопашен кто-то из вас, если поднимает голову в намазе раньше имама, от того, что его голова превратится [после подъёма] в голову собаки»
.

Есть асары от Ибн 'Умара (да будет доволен им Всевышний Аллах). Передаёт этот асар один человек из рода ансаров (по происхождению он из рода ансаров). Вот этот человек говорит:

أتيت المدينة في حاجة فصليت إلى جانب ابن عمر فجعلت أرفع قبل الإمام وأضع ، فلما سلم الإمام ذهبت لأقوم فأخذ ردائي فلفه على يده فجعلت أنازعه فمر بي رجل ، فقال : أتدري من هذا ؟ قلت : لا ، غير أنه رجل سوء . فقال الرجل : هذا ابن عمر

«Я [как-то] по какому-то делу приехал в Медину, и получилось так, что я совершал намаз возле ['Абдуллаха] ибн 'Умара. И я начал подниматься и опускаться раньше имама. И, когда имам дал салям (закончил намаз), я захотел встать и уйти (поднялся, чтобы уйти), но он [Ибн 'Умар] схватил меня за то, что надевается на верхнюю часть тела (накидку) (рида), и закрутил эту мою накидку на свою руку [то есть по сути привязал его к своей руке, накрутил на руку], и я стал тянуть свою накидку (рида) [чтобы высвободиться]. [Как раз в это время] проходил некий человек и сказал мне: "Ты знаешь, кто это?" Я сказал: "Нет [не знаю кто], но это плохой человек". Этот человек сказал тогда: "Это [же] Ибн 'Умар"».

قال : فسقطت في يدي وابن عمر في بقية دعائه فلما فرغ ، قال : ممن أنت ؟ قلت : من الأنصار . فابتسمت له ، قال : يا ابن أخي ، أنت من أهل بيت لا بأس بهم ، فما منعك أن تصلي معنا ؟ قلت : وها رأيتني صليت . قال : رأيتك تضع قبل الإمام وترفع ، ولا صلاة لمن خالف الإمام . قال : فأين نشأت ؟ قلت : بالعراق . قال : من هناك

[И] он сказал: «И я был припёрт к стене [не зная, что делать, т. е. растерялся совсем: оказывается, это Ибн 'Умар], а Ибн 'Умар [как раз] заканчивал свою мольбу (ду'а) [продолжал делать поминание Аллаха (зикр), ду'а после намаза и вот так держал его за эту накидку, накрутив её на свою руку, не отпуская его. Когда он закончил [своё ду'а, зикр после намаза], спросил: "Ты из какой семьи (из какого рода)?" Я сказал: "[Я] из ансаров" — и улыбнулся я ему [растерянный]. Он сказал: "О сын моего брата, ты из неплохой семьи [рода ансаров]. Так что же тебе помешало совершить с нами намаз (почему ты с ними намаз не совершил)?" Я сказал: "Как? Ты же видел, что я совершаю намаз (совершал же я намаз)". Он сказал: "Я видел, что ты опускаешься и поднимаешься раньше имама, и нет намаза у того, кто противоречит имаму". [Затем] он [Ибн 'Умар] спросил: "А где (в каких краях) ты вырос?" Я сказал: "В Ираке". Он сказал: "[А], оттуда [то есть проблема зачастую бывает оттуда]"».

Цепочка передачи (иснад) сообщения достоверная, приводит Ибн Мунзир (да помилует его Всевышний Аллах) в книге «аль-Авсатъ».





━━━━༻ ༺━━━━
Целая лекция на Google Диск:
22. Сахих Муслима. Книга намаза