2023-01-27 10:31:32
Sweet revenge от Шакиры10-летние отношения закончились расходом из-за измены Пике с 23-летней девушкой по имени Клара.
Фанаты нашли даже зум-конференцию, проходившую задолго до их break-up, где Клара ходит на заднем фоне в доме Шакиры, пока та на гастролях.
Шакира записала dis трек на испанском, где проходится тяжелой артиллерией и про своему ex, и по его любовнице. Кстати, Шакира и Пике и не были в официальном браке. На видео отрывок, где Шакира рассказывает, почему.
В текстах Шакира немилосердно проехалась по бывшему и его новой пассии:
«Ты променял Ferrari на Renault Twingo. Ты променял Rolex на Casio»
«Я стою двух 22» — певице 45, а Кларе 23.
А еще она врубила песню на репит у себя дома и на балконе поставила чучело ведьмы, которое смотрит аккурат на окна бывшей свекрови. Видимо, неважно, Шакира ты или нет, и там были конфликты между daughter-in-law and mother-in-law.
И да, песня на испанском, но такое громкое расставание — повод вспомнить лексику под такой случай:
split up/break up/drift apart — расходиться
settle the divorce in court — разводиться в судебном порядке
Their marriage hit the skids — Их брак затрещал по швам
Mistress - любовница
She didn’t buy it — Оне не поверила (не купилась)
plot the revenge — продумывать месть
scorned ex — отвергнутый партнер (scorn — презирать, отвергать)
blame game — поиски виноватых
scapegoat — козел отпущения
Как вам ход Шакиры? Давайте обсудим в коммментариях. Если получится на английском— вообще здорово!
Послушайте отрывок интервью и если интересно, то в следующем посте мы выложим его с субтитрами и разбором крутых выражений.
8.0K viewsedited 07:31