2021-04-04 21:23:57
“Минари” - как Ли Айзек Чун превратил свои воспоминания в фильм (часть 1)
Два моих любимых момента наградного сезона связаны с фильмом “Минари” - когда Ли Айзек Чун выиграл Золотой глобус за лучший фильм на иностранном языке, дочка обняла его со словами ”Я молилась!”; другой же момент, над которым умилялись все, это как Алан Ким расплакался во время своей победной речи на Critics Choice Award.
“Минари” рассказывает историю о корейской семье, отец которой перевозит их в Арканзас, где он пытается заняться фермерством и выращивать корейские овощи. В отсутствие доходов Джейкоб и его жена Моника вынуждены работать на птичьей фабрике, где они являются chicken sexers, т.е. определяют пол цыплят. Причем, Джейкоб считается одним из лучших и быстрых в этом деле. Пока родители работают, они вызывают из Кореи маму Монику для того, чтобы та присматривала за детьми - Дэвидом и Энн. Но когда приезжает бабушка, оказывается, что она не соответствует образу бабушки - она курит, бранится, пытается их научить играть в карты, и даже не готовит кушать.
Фильм рассказывается с точки зрения маленького Дэвида, который сразу конфликтует со своей бабушкой, потому что вынужден делить с ней комнату, а она еще и “пахнет Кореей”. Он вообще ведет себя как засранец, но как милый засранец. Главным героем же является Джейкоб, который переселил свою семью из Калифорнии в Арканзас, где он купил землю. И тут довольно остро стоит вопрос демаскулизации, которой обычно подвержены азиатские мужчины и особенно мужчины-иммигранты. Это вообще интересное явление, когда при иммиграции семьями сложнее всего приходится мужчинам, которые сталкиваются не только с проблемой того, что надо все также оставаться добытчиком, но дела у жены и детей идут намного лучше, чем у него. А тут еще и Джейкоб вынужден работать chicken sexer, не самым маскулинным занятием, где он отделяет мальчиков и девочек, и от цыплят-мальчиков затем избавляются, потому что они не несут в себе никакой ценности.
Ли Айзек Чун сделал отличный выбор в том, чтобы не показывать внешние сложности, с которыми сталкивается семья. Ему было важно показать, как семья иммигрантов справляется именно с переездом, как это влияет на их отношения между собой. Расизм тут, конечно же, присутствует, это все-таки Арканзас 80-х, но он показан с точки зрения маленьких детей. Вот девочка подходит к Энн и начинает вразнобой говорить разные слова, которые, как она думает, произносят азиаты, и просит остановить, когда она скажет слово, которое что-то значит. А к Дэвиду подходит мальчик и спрашивает, почему у него плоское лицо. То есть дети в своей невинности не обращают внимания на эти проявления расизма, отряхиваются и идут дальше.
Фильм основан на реальном опыте самого Ли Айзека Чуна, чья семья переехала в Арканзас и отец занялся там фермерством. И на помощь им тогда приехала бабушка, которая не соответствовала тому образу корейской культуры, о которой говорили им родители. Они говорили о культуре уважения, а тут приезжает бабушка - мало того, что она бранится, так еще и пытается научить их азартным играм.
1.4K views18:23