Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

On cloud nine дословный перевод: на девятом облаке значение | Английские идиомы

On cloud nine

дословный перевод: на девятом облаке

значение: на седьмом небе от счастья.

происхождение: 1896 год был объявлен Международным годом облаков, в связи с чем два ученых - метеоролога
Хильдебранд Хильдебрандссон и Ральф Эберкромби создали Международную комиссию по облакам.
В результате работы был создан иллюстрированный атлас, в котором была представлена новая классификация облаков, всего их было отмечено 10, под девятым номером были кучево-дождевые облака, самые высокие.
Поэтому “быть на девятом облаке” значит быть на самом верху.

В широкий обиход выражение вошло в 1950-х годах после выпуска радио-драмы “Джонни Доллар”.
Главный герой, частный детектив, часто терял сознание, и каждый раз его переносили на девятое облако, где он и приходил в себя.

Например:

When Michael proposed to Katrina to marry him, she was on cloud nine. 

Когда Майкл сделал Катрине предложение выйти за него замуж, она была на седьмом небе от счастья.