Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Spoken English | Английский разговорный с озвучкой

Логотип телеграм канала @eng2spk — Spoken English | Английский разговорный с озвучкой S
Логотип телеграм канала @eng2spk — Spoken English | Английский разговорный с озвучкой
Адрес канала: @eng2spk
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 334
Описание канала:

Сленг, сокращения, разговорная речь, фразы из фильмов | Английский на слух

Рейтинги и Отзывы

3.00

2 отзыва

Оценить канал eng2spk и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

0

1 звезд

1


Последние сообщения

2023-02-18 19:16:30 Фразовые глаголы на основе "LOOK" ч.1

Look afterприсматривать
I'll look after your dog while you're away.
Я присмотрю за вашей собакой, пока вы в отъезде.

Look ahead — смотреть вперёд
We need to look ahead and plan for the future.
Мы должны смотреть вперед и планировать будущее.

Look around — осматриваться
Can we look around the store before we buy anything?
Мы можем осмотреться в магазине, прежде чем что-то купить?

Look at — смотреть на
Let's look at the options and decide which is best.
Давайте посмотрим на варианты и решим, какой из них лучше.

Look away отворачиваться, отводить взгляд
He couldn't look away from the accident scene.
Он не мог отвести взгляд от места аварии.

@eng2spk
36 views16:16
Открыть/Комментировать
2023-02-18 15:30:30
Панчлайн от американского стендап-комика Пола Райзера (Paul Reiser's punchline)

"Money can’t buy you happiness, but it can buy you a car. And with that car, you could go out and try to get happy."

"Деньги не могут купить вам счастье, но они могут купить вам машину. И на этой машине вы можете отправиться в дорогу и попытаться найти своё счастье."

@eng2spk
44 views12:30
Открыть/Комментировать
2023-02-18 12:02:50 EXACTLY
53 views09:02
Открыть/Комментировать
2023-02-18 12:02:11
exactly - точно, ровно, именно

The trip took exactly three hours.
Поездка заняла ровно три часа.

What exactly do you mean?
Что именно вы имеете в виду?

@eng2sp
49 views09:02
Открыть/Комментировать
2023-02-18 09:01:49 Как сказать на сленге, что кто-то совершил серьезную ошибку

Все три варианта представленные ниже, достаточно часто используются в повседневной жизни в значении "накосячить" или более грубо "облажаться", в зависимости от ситуации и эмоциональной нагрузки.

Dropped the ball* on / with:
She dropped the ball on that important email.
Она все напутала с тем важным письмом.

Messed up:
He messed up that project deadline.
Он "накосячил" со сроками сдачи проекта.

Screwed up:
He really screwed up that presentation.
Он действительно "облажался" с той презентацией.

*drop the ball (идиома) — досл. уронить мяч; сделать ошибку или промах; неправильно справиться с ситуацией, с положением.

#английскийсленг

@eng2spk
58 views06:01
Открыть/Комментировать
2023-02-17 19:02:05
Чаевые в американском ресторане

Customer (клиент): Excuse me, do I have to tip the waiter here?Извините, должен ли я давать чаевые официанту?

Waiter (официант): Well, it's up to you, but it's customary to tip 15% to 20% of the bill.Это на ваше усмотрение, но принято давать чаевые от 15% до 20% от счета.

Customer: Oh, I see. What if the service is bad?Понятно. А если обслуживание плохое?

Waiter: If the service is bad, you can leave a smaller tip or speak to the manager.Если обслуживание плохое, вы можете оставить меньшие чаевые или поговорить с менеджером.

Customer: What if the service is amazing? — А если обслуживание превосходное?

Waiter: You can always leave a bigger tip to show your appreciation.Вы всегда можете оставить больше чаевых, чтобы выразить свою признательность.

Customer: Got it. Thanks for the info. I'll keep that in mind. Понял. Спасибо за информацию. Я буду иметь это в виду.

Waiter: You're welcome. Enjoy your meal.Не за что. Приятного аппетита.

@eng2spk
92 views16:02
Открыть/Комментировать
2023-02-17 15:30:42 Косвенная речь в английском — согласование времён. ч.2

При пересказе прямой речи, где говорится о событии, которое для рассказчика происходило в прошлом, используется Past Perfect (прошедшее совершенное время). Например:

Прямая речь: "I won the race!""Я выиграла гонку!"
Косвенная речь: She said she had won the race.Она сказала, что выиграла гонку.

Если это пересказ события происходящего прямо сейчас, то используется Present Continuous (настоящее длительное время). Например:

Прямая речь: "I am going to the gym tonight.""Сегодня вечером я собираюсь пойти в спортзал"
Косвенная речь: He said he was going to the gym tonight. — Он сказал, что собирается сегодня пойти в спортзал.

@eng2spk
76 viewsedited  12:30
Открыть/Комментировать
2023-02-17 12:04:02 LEMME
87 views09:04
Открыть/Комментировать
2023-02-17 12:02:03
lemme (let me) - позволь мне

"Lemme guess," he said. "You didn't do it."
"Дай угадаю", - сказал он. "Ты этого не делал".

Lemme take care of you.
Позвольте мне позаботиться о вас.

@eng2sp
80 views09:02
Открыть/Комментировать
2023-02-17 09:00:50
Диалог на парковке (At the parking lot)

A: Yo, what's taking so long? You been circling the lot for like 20 minutes now!Йоу, что так долго? Ты почти 20 минут нарезаешь круги по парковке!

B: Sorry man, there's no parking spaces anywhere. I'm about to give up and park in a tow zone.Извини, мужик, здесь нет мест для парковки. Я сейчас не выдержу и припаркуюсь в зоне эвакуатора.

A: Nah, don't do that. You'll get ticketed for sure. Hold up, I think I see a spot opening up by the curb.Нее, не делай этого. Тебя точно оштрафуют. Подожди, кажется, я вижу свободное место у обочины.

B: For real? Nice catch, let's hit it! Серьезно? Отлично, давай забьем его!

A: Yeah. Gotta stay sharp in these concrete jungles.Да. Нужно быть начеку в этих бетонных джунглях.

to circleнарезать круги, кружить
to parkприпарковаться
parking lotпарковка
parking spot / spaceпарковочное место, место на парковке
curbбордюр
to get ticketedполучить штраф
tow zoneзона эвакуатора

@eng2spk
78 views06:00
Открыть/Комментировать