2023-02-11 14:13:33
Начну про свое чтение. Сразу предупрежу - история странная и многим может не понравиться. Но - как сложилось, так сложилось.
Читать я начала рано, уже в пять лет спокойно читала книги. Это были огромные количества самых разных сказок, всех возможных стран и народностей. Книги тогда было купить сложно, как и многие другие вещи; мама имела некоторые связи в нашем местном книжном магазине (я родилась и выросла в подмосковных Химках), доставала книги там и подписывалась на всякие абонементы. В общем, вся известная детская классика дома была представлена в лучшем виде, и до сих пор, например, мой изгрызенный Чуковский и «Три повести о Малыше и Карлсоне» лежат у меня дома (как и мамин старый «Учебник акушерства» с картинками, который ко мне ходила смотреть вся школа ).
Я как-то очень быстро сформировала свои устойчивые привычки в выборе книг. Я была очень примерной ученицей, мне нравилось быть октябренком и пионеркой, и я очень рано начала выбирать книги советских детских писателей о жизни школьников, о героях войны, о дружбе, любви, нравственных ценностях. Обожала книгу про Гулю Королеву «Четвертая высота», взапой читала Драгунского, Носова (только не «Незнайку», особенно «на Луне»), Алексина, Любовь Воронкову, а также… бесчисленные мамины медицинские книги.
Я никогда не любила фантастику. Все это прошло стороной. Сказки - да, в этом формате я очень любила подобного рода литературу, но только не всякий космос. Не заходил и Жюль Верн и Майн Рид. А вот «Робинзона Крузо» знала почти наизусть - особенное удовольствие мне доставляло перечитывание тех моментов, когда он вылавливал из моря какие-нибудь нужные ему вещи.
Я читала так: приходила из школы, бросалась прямо в форме на диван, доставала ЛЮБУЮ из любимых книг, открывала на середине и читала, откуда придется. Из-за этого я знала много прозы наизусть. «Карлсона» я до сих пор могу цитировать километрами, и все известные детские стихи малютка Федор слушал в большом количестве, когда я катала коляску. У меня сформировалась фотографическая память на слова, поэтому моя грамотность была почти идеальной всегда.
«Подбрасывает сразу и ловит он шутя/ Фарфоровую вазу, бутылку и дитя». Мне нравится развлекать публику подобными цитатами, которых я знаю очень много. Наблюдаю, что новое поколение вообще не в курсе, а жаль - при всей политизированности советской детской литературы русский язык был безупречен. Я и не помню ее - политизированность; воспринимала это, как данность - ну, примерно так же, как мы относились к неизбежной политинформации в школе. Безупречными были переводы и пересказы. «Винни-Пух» в пересказе Заходера - это шедевр, а «Карлсона» можно читать только в переводе Лунгиной.
В четвертом классе я прочитала часть «Анны Карениной» - помню, писала отцу письмо (они были в командировке в Индии) о том, что произведение мне нравится, читается легко .
Я бралась за многие классические произведения совсем в нежном возрасте. Не совсем помню, чем это все заканчивалось, но для меня «Незнайка на Луне» был в списке «no-no» - я лучше почитала бы какой нибудь отрывок из «Пропедевтики внутренних болезней».
Продолжение следует
#читайисмотри
5.2K viewsedited 11:13