2019-12-30 21:13:31
#23 о молитвеСергей: Как ты считаешь, можно ли добавлять к словам уже утвержденных Господом или Церковью молитв собственные прошения? Например, можно ли в молитве «Отче наш» просить еще о чем-то другом и благодарить за то, за что действительно хочешь благодарить сейчас?
о. Афанасий:Если ответить очень просто, то можно сказать: да, можно. Впрочем, как обычно, не все так просто с этим “да”. И, знаешь, несмотря на то что ты собираешь эти две категории: молитву Господню и церковные молитвы, вместе, в своем ответе я все же их вновь разделю. Начну с молитвы «Отче наше», коль скоро ты так конкретно именно ее обозначаешь в своем вопросе.
Так вот, «да» в данном случае очень легко превращается в «нет», оставаясь при этом «да». И связано это с самим смыслом молитвы Господней. Мне он представляется столь всеобъемлемым и вместе с тем столь точным, что к ней ничего особо не добавить и ничего особо не убавить. Она начинается с благодарения Бога, с восхваления Его, не за что-то конкретное, а просто вот так, как мы бываем благодарны своим друзьям и тем, кого мы любим, просто за то, что они есть. Стоит сделать это благодарение более конкретным и, как мне кажется, оно утеряет свою теплоту и близость, свою сердечность. Нечто схожее можно сказать и о прошении о чем-то другом, ведь насущный хлеб здесь обозначает любую нашу подлинную нужду, ведь насущным, то есть касающимся самой сути меня, всего моего существования, меня как человека живущего во времени, может быть только что-то поистине значимое.
Да, можно было бы попробовать сказать что-то иное вместо слова “хлеб”, но для нашей культуры, для нашего языка, сложно найти нечто столь же значимое и вместе с тем столь простое, столь понятное и очевидное, чем хлеб. Живи мы где-то в другом месте, имей другую знаковую систему, иной язык, может быть, мы бы сказали и нечто иное. Но так уж случилось, что это не так, что нужда в хлебе нам понятна и очевидна без всяких других разъяснений.
Тоже можно сказать и о последующих прошениях этой молитвы, но не думаю, что это необходимо, тем более что у меня есть еще один, экзистенциальный, аргумент. Читая эту молитву так, мы можем, пусть в малой мере, в каком-то смысле почувствовать Христа рядом с нами, молящимся также, ведь это Его слова, слова Сына Божия по сути, которые повторяем мы, лишь призванные быть таковыми, но редко такими поистине бывающими. И не только Христа, но и всех христиан бывших, существующих и будущих. Ведь молитва выводит нас вне пределов времени, а этой молитвой молились все христиане с самого начала и будут молиться до самого конца. Так что можно, конечно, ее переиначить под себя, но есть ли в этом смысл, не лучше ли просто придумать другую молитву?..
В случае с молитвами церковными все намного проще. Конечно в них можно, а порой и нужно менять слова в соответствие со своими переживаниями, тем более в молитвах пространных добавлять более четкое содержание. Можно и просто молиться своими словами. Ведь и эти молитвы были когда-то произнесены как чьи-то личные молитвы, иногда мы даже знаем имена их авторов. А можно и из разных молитв составлять нечто новое, ведь и многие церковные молитвы содержат цитаты и аллюзии на Священное Писание, особенно на Псалтырь, или на различные церковные тексты.
Главное, чтобы молитва была искренней, ведь слова имеют лишь то значение, которое придаем им мы, тем более когда наша коммуникация осуществляется, не с кем-то, кто может нас не до конца понять, или кем-то, кто может не знать нашего языка, но с Тем, Кому мы известны целиком и полностью, и даже лучше, чем самим себе.
102 viewsedited 18:13