Адрес канала:
Категории:
Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков:
8.31K
Описание канала:
Книги, подкасты, слова, эфиры, интенсивы для HSK 6🤍
Запись на индивидуальные занятия для 4/5/6 HSK с моими лаоши на сайте chinesewithdaria.ru
Не делаю рекламу
Рейтинги и Отзывы
Оценить канал chineseaudio и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
1
2 звезд
0
1 звезд
1
Последние сообщения 24
2021-11-18 18:08:07
И сам мультик!
飞奔去月球
Fēi bēn qù yuèqiú
Главная героиня теряет мать и остается с отцом, который позже находит себе другую женщину с ребенком . Девочка верит в настоящую любовь, которая невольно ассоциируется с рассказанной мамой в детстве легендой о богине Луны, выпившей зелье Бессмертия и по этой причине навсегда разлученной с любимым. Героиня не понимает, как папа мог полюбить кого-то еще и желает отправиться на Луну, чтобы напомнить ему о маме.
Успевайте смотреть, ссылки сгорают через пару дней
https://www.olevod.com/index.php/vod/play/id/22485/sid/1/nid/1.html
529 views15:08
2021-11-18 18:07:42
Трейлер
514 views15:07
2021-11-10 10:04:04
罗伯特·B·西奥迪尼的名言
罗伯特·B·西奥迪尼 Luōbótè·B·Xīàodíní
Robert B. Cialdini; Роберт Чалдини
名言 míngyán цитата, афоризм
Пассивно читаю его книгу 《影响力》, но на русском, и решила разобрать с вами одну из фраз.
影响力 yǐngxiǎnglì сила влияния; сила воздействия (книга в русском варианте «Психология влияния»)
越喜欢一个人,受这个人的影响越大。
Yuè xǐhuān yīgè rén, shòu zhège rén de yǐngxiǎng yuè dà.
Обратите внимание, как необычно использована конструкция 越……越……
Как бы вы перевели фразу?
925 views07:04
2021-11-10 10:03:49
А сейчас нашла интересную книжную рекомендацию и тоже о психологии, такие книги читаются намного легче художественной литературы, так что берите на заметку
Чтобы найти эту книгу целиком, то заходите в Байду и ищите по запросу «название книги» 在线免费阅读
705 views07:03
2021-11-10 08:48:41
Текст
689 views05:48
2021-11-10 08:48:16
Аудио
669 views05:48
2021-11-10 08:47:49
Сегодня хочу поделиться с вами кусочком из китайской книги «
为什么你总是半途而废»
Эту идиому нужно запомнить, после того, как прослушаете отрывок вы научитесь ее использовать
半途而废bàntú ér fèi
остановиться (бросить) на полпути
И вообще этот отрывок надо прослушать всем, кто готовится к 6 нск, там очень много лексики из 6!
919 views05:47