Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

👁 Final Eye: блог о редактуре ИТ/медпереводов и копирайтинге/техписательстве

Логотип телеграм канала @alliancepro — 👁 Final Eye: блог о редактуре ИТ/медпереводов и копирайтинге/техписательстве F
Логотип телеграм канала @alliancepro — 👁 Final Eye: блог о редактуре ИТ/медпереводов и копирайтинге/техписательстве
Адрес канала: @alliancepro
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 3.61K
Описание канала:

—Блог главреда бюро переводов «Альянс ПРО» (@bartov_e, tran.su).
— Пишу про полезные практики и находки из переводческих, копирайтерских и образовательных проектов по ИТ, медицине и всякому прочему.
— Хайпа не ищу, оффтопную рекламу не размещаю.

Рейтинги и Отзывы

2.00

3 отзыва

Оценить канал alliancepro и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

1

1 звезд

1


Последние сообщения 6

2022-06-03 09:57:04 ENGLISH: dash
Сегодня разберемся со знаком тире в предложении

https://tran.su/2022/06/03/english-dash/

#grammar #punctuation #dash

@alliancepro
278 viewsGalina Taranova, 06:57
Открыть/Комментировать
2022-06-03 06:23:04 Сделала словарь своей настольной электронной книгой, поместив на рабочий стол — удобно. Очень выручает, когда забываешь, kak eto budet po-russky.
288 viewsEvgeniy Bartov, 03:23
Открыть/Комментировать
2022-06-03 06:22:58
Между тем коллега из параллельного блога вывесила у себя словарь сочетаемости слов русского языка, весьма полезная штука, когда не хватает начитанности.

Кстати, о начитанности — если кому интересно подсматривать в варианты переводов книг на английском и русском языках - я веду свою маленькую библиотечку параллельных текстов из книг по ИТ, медицине и бизнесу:
https://t.me/parallbook
314 viewsEvgeniy Bartov, 03:22
Открыть/Комментировать
2022-06-02 14:27:47
У меня есть стойкое убеждение, что если читателю захотелось посмотреть в оригинал, то это тревожный знак для переводчика.

Вот сегодня мне как раз захотелось посмотреть в оригинал при чтении «Физиологии по Гайтону».

Обычно, я когда читаю, я сопоставляю написанное с иллюстрацией. И вот в тексте с описанием интерпретации векторов в ЭКГ написано, что если стрелка указывает направо, то это 180 градусов.

Ок, смотрим рисунок, но там стрелка вправо указывает на 0 градусов.
Перечитал несколько раз, ясности не появилось, значит, ПОРА ЛЕЗТЬ В ОРИГИНАЛ.

В оригинале между тем есть маленькое уточнение - направление надо учитывать не по рисунку, а по телу человека - слева направо.

Вывод уже повторял многократно - обязательно надо перечитывать за собой и следить за логикой, ибо таким недалеким читателям, как я, может быть не всё понятно :).

@alliancepro
355 viewsEvgeniy Bartov, 11:27
Открыть/Комментировать
2022-05-27 11:53:21 ENGLISH: colon
Сегодня поговорим про «сильный» знак препинания - двоеточие.

https://tran.su/2022/05/27/english-colon/

#grammar #colon

@alliancepro
238 viewsGalina Taranova, 08:53
Открыть/Комментировать
2022-05-26 11:16:10
Одна наша студентка, позже штатная переводчица, а ныне фрилансер - Настя Соминова - сделала статью с обзором переводческих решений книги "Несвятые святые". Переводил книгу на английский нейтив (Джулиан Лоувенфельд), а Настя как раз показала, как он обходил разные острые углы (страноведение, религиозная и советская специфика и т. д.).
Вообще, я довольно равнодушен к религиозному переводу, и такие статьи читаю чисто из вежливости, но тут меня зацепило и я дошел до конца. Думаю, многим из присутствующих тоже будет интересно.

@alliancepro
334 viewsEvgeniy Bartov, 08:16
Открыть/Комментировать
2022-05-23 14:28:11
Предложение-телескоп — это один из вернейших признаков того, что предложение надо дробить.

Телескопичность проявляется в том, что одно предложение/оборот вкладывается в другое предложение/оборот.

Дробятся такие предложения по принципу: 1 мысль = 1 предложение

Пример взят из «Болезней сердца по Браунвальду»
@alliancepro
291 viewsEvgeniy Bartov, edited  11:28
Открыть/Комментировать
2022-05-23 13:47:21
Обычно, оформление однородных членов в таком виде я считаю ошибкой — если не можем сделать пояснения одной и той же частью речи, тогда надо дублировать эти однородные члены.

Например, можно было бы исправить в виде:

Многочисленные наследственные факторы и факторы окружающей среды способны ...

Пример из «Болезней сердца по Браунвальду».

@alliancepro
303 viewsEvgeniy Bartov, edited  10:47
Открыть/Комментировать
2022-05-23 13:27:28 Изучаем этимологию медицинских терминов. Про Сфинкс и крепко сжимающиеся мышцы

https://tran.su/2022/05/23/pro-sfinks-i-krepko-szhimajushhiesya-myshcy/

#medicine #sphynx

@alliancepro
303 viewsGalina Taranova, edited  10:27
Открыть/Комментировать
2022-05-20 18:21:59
Полное интервью с переводчиком Станислава Лема тут.

На мой взгляд интересное для тех, кому нравится творчество этого фантаста. Он, ведь хоть и не айтишник, всё же много размышлял в своих книгах на тему будущего информационных технологий.

@alliancepro
443 viewsEvgeniy Bartov, edited  15:21
Открыть/Комментировать