Сегодня у нас в гостях слово das Wrack, которое мои ученики | Alles klar!
Сегодня у нас в гостях слово das Wrack, которое мои ученики с первым иностранным английским читали как /rek/ (потому что в английском есть слово с тем же значением "wreck", по факту это одно и то же слово, но не будем вдаваться в этимологические дебри), в то время как в немецком его следует читать как /wrak/. Итак, давайте познакомимся.
das Wrack:
1. обломки - корабля/самолета/машины, чего-то крупногабаритного:
das Autowrack, das Flugzeugwrack, das Schiffswrack
Ещё производные:
das Wrackteil - какая-то деталь обломков
der Wrackforscher - исследователь обломков
abwracken - утилизировать, избавляться
Nach dem Unfall war das Auto nur noch ein Wrack. - После аварии машина не подлежала ремонту.
Das Wrack der Maschine befindet sich noch immer in Russland. - Обломки машины до сих пор находятся в России.
2. в переносном смысле о человеке: развалина, развалюха; тут может иметься в виду как физическое, так и ментальное состояние, но чаще все же имеется в виду последнее.
Nach der Scheidung war ich ein Wrack. - После развода я ощущал себя калекой.
Die Mutter hat Geld wie Heu, aber das nützt nicht so viel, denn sie war psychisch schon immer ein Wrack. - У матери денег куры не клюют, но это не сильно помогает, ведь она всегда была психически нездорова.
#Lexik