Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

https://www.litres.ru/tatyana-smyslina/ 1 июля вышла моя нова | Smart.gossip канал Татьяны Смыслиной

https://www.litres.ru/tatyana-smyslina/

1 июля вышла моя новая книга – «Лидия». Очень личная и непростая для меня, она написана в жанре драмеди. Не знаю, чего там больше – драмы или комедии. Решать вам.
Бонусом идут десять рассказов про Таню и ее близких.
Небольшой отрывок из «Лидии» для вас).

.. Упоминание английского действовало на бабушку магическим образом. Она считала, что Таня непременно должна знать его хорошо, и всячески содействовала изучению. С первого класса бабушка твердила как мантру: «Танька, учи английский!». И Танька учила. И доучила до самого иняза, чем бабушка была невероятно горда. А потом Танька учила его в Америке и в Лондоне. А бабушка, не зная того самого английского, умудрялась дозваниваться до Тани по стационарному телефону.
«Ай вонт ту спик ту Татьяна Смыслина», – читала Лидия Константиновна по бумажке. Ей что-то отвечали на непонятном языке, а она упрямо твердила: «Ай вонт Татьяна Смыслина». Бабушка могла дозвониться даже до американского детского лагеря, затерявшегося где-то в лесах на границе с Канадой. Таня работала там вожатой, и бабушка обязательно звонила ей раз в неделю.
Вскоре о Таниной бабушке знал весь лагерь. Её называли «бабУшка» – на американской манер, и благодаря ей администрация лагеря Camp Regis Appljack узнала новое русское слово – «пиздыш». Вероятно, когда бабушке Лиде говорили слишком много незнакомых слов подряд, она так выражала свою фрустрацию.
– What is p’yzdysh, Tan’ya? – спрашивали любознательные американцы.
– It’s… it’s, – пыталась объяснить Таня. – someone сute and petit.
– How does she know that I am petit? – недоумевал 160-сантиметровый Стив.
Таня и хотела бы объяснить, что бабушка скорее всего имела в виду размер его мозгов, а не рост. Но только отшучивалась, что бабушка у неё ясновидящая.