Ciao a tutti! Сегодня у нас лексика: DAL PARRUCCHIERE/ В ПАРИ | Алёна Interitaliano
Ciao a tutti! Сегодня у нас лексика: DAL PARRUCCHIERE/ В ПАРИКМАХЕРСКОЙ
sistemarsi i capelli - привести в порядок волосы prendere un appuntamento per fare tinta, taglio e una messa in piega - записаться на окрашивание волос, стрижку и укладку. lavare a capelli al lavandino - мыть волосы в раковине sedia per il taglio - парикмахерское кресло davanti allo specchio - перед зеркалом la mantellina - накидка
Frasi utili:
Vorrei tagliare solo le punte/Vorrei tagliare solo le doppie punte. - Я бы хотела только отрезать кончики/Я бы хотела только отрезать секущиеся концы. Vorrei spuntarli un po'/ Vorrei solo una spuntantina. - Я бы хотела только слегка подрезать. Mi raccomando, solo una spuntatina! - Пожалуйста, только слегка подрезать! Vorrei fare una frangia. - Я бы хотела сделать чёлку. Vorrei fare i colpi di sole. - Я бы хотела сделать мелирование. Vorrei fare la tinta. - Я бы хотела сделать окрашивание. Vorrei coprire i capelli bianchi. - Я бы хотела закрасить седые волосы. Vorrei cambiare colore ai capelli. - Я бы хотела поменять цвет волос. Faccia Lei. - На Ваше усмотрение. (Когда мы даём свободу действий парикмахеру.) Fa’ tu. - На твоё усмотрение. (Когда мы даём свободу действий парикмахеру.)
Accessori/аксессуары:
un elastico per capelli - резинка для волос un cerchietto per capelli - ободок для волос una fascia per capelli - повязка для волос un fermaglio per capelli - заколка для волос
Acconciature/причёски:
fare lo chignon - сделать пучок fare la coda - сделать хвост fare la treccia/le trecce - заплести косу/косы fare la riga a destra/a sinistra/al centro - сделать пробор справа/слева/в центре