#грамматика_в_примерах #сложности_по_простому Бонсуарчики, m | Живой французский/Français moderne
#грамматика_в_примерах #сложности_по_простому
Бонсуарчики, mes chers amis!
Что-то я пропала на неделю Исправляюсь, и мы продолжаем обсуждать tel, tellement и tant.
А в чем же разница между tel и tellement?
Tellement — это наречие, tel — прилагательное. А это значит, что первое используется с глаголами и прилагательными, а второе — с существительными. (Про tant смотрим пост выше)
J’ai tellement faim! — Я так голоден
Je suis tellement fatigué! — Я так устал!
J’ai tellement aimé ce film que je suis alléе le voir au cinéma trois fois.
Мне так понравился этот фильм, что я сходила на него в кино три раза.
Но все-таки у этих двух братишек есть общий знаменатель: tant de\tellement de используются одинаково с существительным.
Il y avait tellement de/tant de bruit qu’on ne pouvait pas s’entendre.
Было столько шума, что мы друг друга не слышали.
И еще с выражениями avoir besoin/ avoir envie мы тоже можем использовать и tant и tellement.
J’ai tellement/tant envie de partir en vacances!
Я так хочу на каникулы!
На подходе еще два небольших поста на эту тему, не переключайтесь