2022-04-17 13:20:35
Здравствуйте, дорогие друзья! Этот пост посвящаю переводу прямой речи в косвенную.
Обратите внимание на оформление прямой речи:
После слов автора ставится запятая (а в русском языке - двоеточие):
He said, “The train will arrive at the station at 7 o'clock.”
Повествовательное предложение.
При обращении повествовательного предложения из прямой речи в косвенную производятся следующие изменения:
1. Запятая и кавычки опускаются. Косвенная речь вводится союзом t
hat (что), который часто опускается.
He says, “Mary will do it.” – прямая речь
He says that Mary will do it. – косвенная речь (Он сказал, что Мэри сделает это)
2. Личные и притяжательные местоимения прямой речи заменяются в косвенной по смыслу, как и в русском языке.
My brother has said, “I will help you.” Мой брат сказал: «Я помогу тебе».
My brother has said that he will help me. Мой брат сказал, что он поможет мне.
3
. Если глагол в главном предложении стоит в настоящем времени, то глагол в косвенной речи не меняет время.
Ann says, “We bought the car on Monday.”
Ann says that they bought the car on Monday.
Анна говорит, что они купили машину в понедельник.
He knows that you are very busy. Он знает, что вы очень заняты.
He knows that you were busy. Он знает, что вы были заняты.
He knows that you will be busy. Он знает, что вы будете заняты.
He has said that he receives letters from her.
Он сказал, что получает от неё письма.
He has said that he received letters from her.
Он сказал, что получал от неё письма.
He has said that he will receive a letter from her tomorrow.
Он сказал, что получит от неё письмо завтра.
He will think that you do it. Он подумает, что вы это делаете.
He will think that you did it. Он подумает, что вы это сделали.
He will think that you will do it. Он подумает, что вы это сделаете.
4. Если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, то время глагола в прямой речи меняется следующим образом:
Present Continuous на Past Continuous
Present Simple на Past Simple
Present Perfect на Past Perfect
Present Perfect Continuous на Past Perfect Continuous
Past Continuous на Past Perfect Continuous
Past Simple на Past Perfect (если указана точная дата действия, то Past Simple остаётся)
Past Perfect = Past Perfect
Past Perfect Continuous = Past Perfect Continuous
Во временах Future will меняется на would, shall на should
Итак, рассмотрим примеры:
Прямая речь: He said, “I get up at 7 o’clock.”
Косвенная речь: He said that he got up at 7 o’clock.
Он сказал, что встаёт в 7 часов.
Обратите внимание, что
Present Simple поменялось на Past Simple и поменялись местоимения. Перед that в английском языке запятая не ставится.
Идём дальше:
Прямая речь: He said, “I am reading an interesting book.”
Косвенная речь: He said that he was reading an interesting book.
Он сказал, что читает интересную книгу.
Present Continuous меняется на Past Continuous.
Продолжаем:
Прямая речь: He said, “I have spoken to the manager about this problem.”
Косвенная речь: He said that he had spoken to the manager about that problem.
Он сказал, что он поговорил с управляющим об этой проблеме.
Present Perfect меняется на Past Perfect.
И пока последнее:
Прямая речь: He said, “I have been waiting for you since 5 o’clock.”
Косвенная речь: He said that he had been waiting for me since 5 o’clock.
Он сказал, что ждал меня с пяти часов.
Present Perfect Continuous меняется на Past Perfect Continuous.
Вот этот процесс последовательности времён и называется
СОГЛАСОВАНИЕМ ВРЕМЁН. То есть время глагольного сказуемого в придаточном предложении зависит от времени в главном. А это, по сути, и есть правило перевода прямой речи в косвенную.
#грамматика
818 views10:20