2023-01-19 12:20:55
Окружите себя английским — смотрите фильмы и сериалы, читайте книги и статьи на английскомЭто позволяет получить дополнительную экспозицию к языку и тренировать свое восприятие. Фильмы и сериалы помогут увидеть, как носители языка говорят и используют различную лексику в контексте. Это помогает лучше понять и запомнить язык. У меня не раз было, что я выдавал случайную фразу, которую кто-то когда-то произносил в сериале в похожей ситуации. Потом оказывалось, что фраза была очень к месту.
Если не понимаете речь на слух — значит вам точно нужно начинать смотреть всё в оригинале. Начните с субтитрами на русском. Потом переходите на английские субтитры. Постепенно их отключите. Опять же, чем дольше будете это откладывать, тем позже начнёте понимать английский. Конечно, если совсем не знаете английский, это будет почти бесполезно, для начала нужно подтянуть словарный запас.
Статьи и книги помогают как и в изучении языка, так и в профессии. Большинство статей и книг в IT выходят на английском и на русский переводят далеко не всё. Как и в случае с фильмами, сначала читать будет очень тяжело. Но чем дольше вы будете это делать, тем проще будет читать.
Переведите все интерфейсы на английскийБлагодаря этому вы будете постоянно видеть английские слова, это позволяет постоянно практиковать язык в повседневной жизни. Когда вы используете телефон, играете в игры, двигаете пиксели в Фигме, вы видите английские слова и фразы на экране и автоматически тренируете свое восприятие и понимание языка. Это особенно полезно для начинающих, которые еще не знакомы со многими английскими словами и выражениями.
Самое главное — интересИзучение любого иностранного языка может быть сложным, если учить его *надо* учить, а не *хочется*. Занятия с преподавателем, выполнение упражнений, заучивание правил бывают очень нудными. Поэтому важно, чтобы как минимум часть занятий приносила удовольствие. Я его нашёл в «Гарри Поттере».
Много лет назад, когда только-только вышла седьмая книга, я узнал что Стивен Фрай начитал аудиоверсию «Гарри Поттера». У Стивена Фрая эталонное британское произношение, а у меня кинк на британцев. Плюс, я фанат дуэта Фрая и Лори. Поэтому я очень хотел послушать «Гарри Поттера» в его исполнении. Я не понимал английский на слух совсем и осознавал, что ничего не пойму. Но очень хотелось научиться. Поэтому я скачал книги и начал их слушать. Пара сотен часов аудирования и знакомый сюжет сделали своё дело и я научился понимать английский на слух. «Гарри Поттер» хорош ещё тем, что первая книга очень простая, а к седьмой серия эволюционирует до серьёзного произведения. И ваш уровень понимания языка растёт вместе с книгами.
745 viewsAlexander Karavaev, 09:20