Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

svayaṃ prakāśamānasya kuto nīrājanaṃ vibhoḥ। vedavācām avedasy | Записки на полях древних текстов

svayaṃ prakāśamānasya kuto nīrājanaṃ vibhoḥ।
vedavācām avedasya kutaḥ stotraṃ vidhīyate॥ 17॥
17. Зачем сияющему своим собственным светом церемония огней? Освящение оружия могучему?
Зачем прославление слов Вед тому, кто за их пределами?

antar-bahiś ca pūrṇasya katham udvāsanaṃ bhavet।
bheda-hīnasya viśvatra kathaṃ ca havanaṃ bhavet॥ 18॥
18. Как можно оставить Того, кто заполняет наружное и внутреннее [пространства]?
Зачем совершать жертвы Тому, кто нигде не разделен?

pūrṇasya dakṣiṇā kutra nityatṛptasya tarpaṇam।
visarjanaṃ vyāpakasyāpratyakṣasya kṣamāpaṇam॥ 19॥
19. Зачем оплата наполняющему все? Зачем удовлетворять всегда довольного?
[Как] отвергнуть Того, кто присутствует во всем? [И зачем] извинения непостижимому?

evameva parā pūjā sarvāvasthāsu sarvadā।
aikyabuddhyā tu sarveśe mano deve niyojayet ॥ 20॥

20. Именно таково высшее поклонение — всегда и во всех ситуациях посредством сконцентрированного разума (буддхи), пусть ум будет соединен с Божественным Владыкой.