Можете вспомнить идиому, смысл которой не изменится, если ск | Английский с Аnthony
Можете вспомнить идиому, смысл которой не изменится, если скунса в ней заменить на лорда?
* * *
Эта идиома – “пьяный в стельку”. По-английски – DRUNK AS A SKUNK или DRUNK AS A LORD.
Perry got drunk as a skunk and bought ten tickets to Peru spending all his money. – Перри напился в стельку и на все свои деньги купил десять билетов в Перу.