КАК СКАЗАТЬ “БЫСТРО СХВАТЫВАЕТ” и “МЕДЛЕННО ВРУБАЕТСЯ”? Робе | Английский с Аnthony
КАК СКАЗАТЬ “БЫСТРО СХВАТЫВАЕТ” и “МЕДЛЕННО ВРУБАЕТСЯ”?
Роберт, басист группы Metallica, женился и уехал в Таиланд. На просмотр пришел новый басист, Чак. Волосами он тряс эффектно, играл быстро, но оказался очень тупым: никак не мог мог понять, что надо играть.
Тогда барабанщик Ларс сказал вокалисту Джиму:
– Слушай, этот Чак чудовищно МЕДЛЕННО ВО ВСЕ ВРУБАЕТСЯ, давай найдем другого басиста.
На следующий день пришел еще один басист, Ури. Он в одну секунду понял, что надо играть. Но головой он совсем не тряс, а еще никому не понравился внешне: похож на великого химика Дмитрия Менделеева, только грязнее.
Тогда барабанщик Ларс сказал вокалисту Джиму:
– Ури БЫСТРО ВСЕ СХВАТЫВАЕТ, но выглядит некруто. Давай найдем еще кого-нибудь.
Скажите, как это прозвучало по-английски?
.
.
.
Здесь очень хорошо прозвучат выражения BE SLOW ON THE UPTAKE и BE QUICK ON THE UPTAKE.
Про первого басиста Ларс сказал так:
Chuck is terribly SLOW ON THE UPTAKE. Let’s find another bassist.
А про второго – так:
Uri is really QUICK ON THE UPTAKE, but he looks uncool.
Кстати, в слове UPTAKE ударение на первый слог: /АП-тейк/.
Вот еще пара примеров.
Веселый тренер только что объяснил супружеской паре туристов, как кататься на серфинге. Анна все поняла, а Питер поморгал и сказал:
– Could you repeat what he said, honey? I’m A BIT SLOW ON THE UPTAKE.
– Можешь повторить, что он сказал, дорогая? Я ЧТО-ТО МЕДЛЕННО ВРУБАЮСЬ.
Карл недавно купил хомячка и рассказывает на вечере дрессировщиков:
– I called him Zuckerhamster. He’s so QUICK ON THE UPTAKE!
– Я назвал его Цукерхамстер. Он ТАК БЫСТРО во все ВРУБАЕТСЯ!
PRACTICE
А теперь попробуйте выбрать подходящий ответ и скажите его ВСЛУХ:
If someone is slow on the uptake,
a) I don’t really mind (мне все равно);
b) it really drives me mad (меня это бесит).
I remember that at my maths lessons at school
a) I was really quick on the uptake
b) I was really slow on the uptake.
До скорой встречи!
Anthony