Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Точка 。точка · запятая 、 Сегодня поговорим о китайской пункт | Китайский язык 中文

Точка 。точка · запятая 、
Сегодня поговорим о китайской пунктуации……

Каждый знак препинания в китайском языке занимает значительно больше места, чем в русском. Сделано это для того, чтоб не путать знаки с чертами иероглифов. Ниже названия и внешний вид их основных элементов:

точка 。句号 jù hào

собачка @ 艾特 (àitè) или 圈a (quān а)

кавычки “”《》『』引号 (yǐn hào)
Для прямой речи в упрощённом письме используются обычные английские кавычки (“”) , в традиционном письме свои (『』), ну а треугольные (《》) обычно используют для названий

двоеточие : 冒号 (màohào)

обычная запятая ,逗号 (dòuhào)

запятая, которая ставится при перечислении 、 顿号 (dùnhào)

апостроф ’ 撇号 (piěhào)

точка с запятой ;分号 (fēnhào)

двоеточие : 冒号 mào hào

знак вопроса ?问号 wèn hào

восклицательный знак !惊叹号 jīng tàn hào или 感叹号 (gǎn tàn hào)

круглые скобки ( ) 圆括号 (yuánkuòhào)

квадратные скобки [ ] 方括号 (fāngkuòhào) 

фигурная скобка { } 花括号 (huā kuò hào)

слеш / 斜线号 (xiéxiànhào)

звездочка * 星号 (xīnghào)

дефис - 连字号 (liánzìhào)