¡Сuento chino!
«Китайский рассказ»Что имеется в виду, как думаете? Если вы слышите это выражение, значит, собеседник называет что-то «россказнями», «пустой болтовнёй» или вовсе «небылицей».
Кстати, у испанцев есть даже целая комедия с таким названием. Она повествует о владельце магазина по имени Роберто, единственное хобби которого – сбор удивительных историй для публикации в газетах. Но однажды Роберто встречает Джуна, китайского паренька, который совершенно не говорит по-испански и нуждается в помощи.