Идиома дня -
It's worth a shot
Значение: оно того стоит
Отдельно слово "shot" можно перевести не только как выстрел, но а как
шанс.
Получается, дословно этак конструкция переводится как "
Это стоит шанса"
Пример:
— It's worth a shot, if Saito can hold the guards off while I set the charges.
Оно того стоит, если Сайто сможет задержать охранников, пока я буду устанавливать заряды.
— I can't believe I'm agreeing with you, but it's worth a shot.
Не могу поверить, что соглашаюсь с тобой, но оно того стоит.
—Well, it's still worth a shot if it might help my dad.
Все же стоит попробовать, если это сможет помочь моему отцу.