2022-04-10 21:07:05
И снова nazdar! Совсем недавно мы послушали чешскую песенку
Jožin z bažin А теперь на очереди другая песня, на этот раз не совсем чешская и совсем не смешная, а очень лиричная:
Lásko, voníš deštěm Во-первых, музыка взята из песни She's gone группы Black Sabbath. А вот чешский текст написан полностью оригинальный, к английскому не имеющий никакого отношения. Вообще, перепевать популярные иностранные песни - это чехи любят (ну и умеют, чего уж).
Почему именно эту песню сегодня разбираем? Всё из-за первой строчки:
jde déšť a já jdu s ním. Кто уже заметил, что здесь не так?
Если вы уже начали изучать тему
počasí, то знаете, что говорить jde déšť нельзя: у дождя нет ног , он не ходит, он
prší Так что выражение jde déšť означает не "идёт дождь", а, скорее, что-то вроде "проходит над городом", то есть не просто льёт, а именно перемещается. Вот так
Хотя вдохновиться русским языком автор текста - Jaromír Nohavica, прекрасно говорящий по-русски, - вполне мог.
364 viewsedited 18:07