Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Etre à poil — Быть голым ( familier) Dormir à poil — Cпать гол | Французский с Верой

Etre à poil — Быть голым ( familier)
Dormir à poil — Cпать голым ( familier)
Le poil — Шерсть, волосок

А всё из-за верховой езды. Monter un cheval à poil означало сесть на лошадь без седла. Каким-то волшебным образом вместо голой лошади это популярное выражение теперь означает голого человека.
Мы знаем ещё один аналог — être nu(e) или être dénudé(e) ( langage courant)