Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Гастрит животика Сейчас прохожу кембриджский курс для препода | Медицина, английский и жизнь

Гастрит животика

Сейчас прохожу кембриджский курс для преподавателей CELTA, такой золотой стандарт качества в мире преподавания английского. Мне повезло, я попала в хороший центр, с очень грамотными тренерами, и чувствую, что программа очень помогает расставить по полочкам десять лет работы после первого преподавательского сертификата. И вот там на днях вышла забавная история.

Разбирали ошибки студентов с использованием слов, и наш тренер Джо предложил объяснить, в чем ошибка в таком предложении: Nurse, this patient has gastritis of the tummy, he needs antibiotics. После обсуждения в группах, получаем правильный ответ: ни один доктор бы не использовал слово tummy, потому что это "детское" слово, наподобие русского "животик".

В целом это действительно так, общаясь с ребёнком педиатр может сказать tummy, но обращаясь к сестре - вряд ли. Вот только в нашей группе был другой ответ - ни один доктор в здравом уме не скажет "гастрит живота", независимо от того, формально или неформально назван живот. Во-первых, гастрит вообще в желудке, stomach, а не в животе, abdomen, а во-вторых, по слову gastritis и так понятно, в каком органе проблема. Камон, у нас в школе эти слова и разница между ними входят в программу медицинского месяца на уровне Elementary!

Джо на секунду задумался, и высказал своё резюме: Нда, уже пять лет работаю по этим материалам, и всё было ок. В общем, запомните, что на register (формальность) слов нужно обращать внимание. Придётся предложение поменять на следующий поток, кто бы мог подумать, что на курсе для преподавателей окажется реальный врач!

И если это не лучшее объяснение, почему врачам должны преподавать врачи, то я не знаю что