Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Учим новые слова тәрбие – воспитание тәрбиелеу – воспитывать | Сөйлесейік

Учим новые слова

тәрбие – воспитание
тәрбиелеу – воспитывать

Театр біздің ішкі дүниемізге, жан жүйкемізге әсер етіп, адамдық қалпымызды тәрбиелейді.

Сегодня выбрала для вас необычное предложение. Это слова Мухтара Ауэзова. Перевести буквально было сложно, нашла в интернете вариант на русском языке, он звучит так:
«Театр – влияет на наш внутренний мир, на наше сознание, воспитывает гуманизм».

Давайте разберем.
біздің – наш
ішкі – внутренний
дүние – мир
ішкі дүние+міз+ге – на наш внутренний мир («міз» - притяжательное окончание 1-го лица множественного числа, «ге» - окончание дательно-направительного падежа)
жан – душа
жүйке – нерв, нервы
жан жүйке+міз+ге – на нервы нашей души
әсер – влияние
әсер ету – оказывать влияние
әсер ет+іп – оказывая влияние («іп» - суффикс деепричастия)
адамдық – человечность, гуманизм
қалып – состояние, положение
қалп+ымыз+ды – наше состояние («ымыз» - притяжательное окончание 1-го лица множественного числа, «ды» - окончание винительного падежа, в слове «қалып» выпадает гласная «ы» при присоединении притяжательного окончания)
тәрбиелеу – воспитывать
тәрбиеле+й+ді – воспитывает («й» - суффикс переходного времени, «ді» - личное окончание 3-го лица)

Мой буквальный перевод получается таким:
Театр оказывает влияние на наш внутренний мир, на наши нервы души, воспитывает состояние человечности.

Если вы можете перевести или сформулировать иначе пишите в комментариях.