Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Bite in the ass [baɪt ɪn ðiː æs] В этом выражении bite уже | SlangEducation 2.0

Bite in the ass
[baɪt ɪn ðiː æs]

В этом выражении bite уже утрачивает значение "кусать". В этом случае выражение переводится как отомстить или возвращаться бумерангом.

"Morning, guys. We are not in good shape. The whole doing business in China has bitten us in the ass."
("Доброе утро, ребята. У нас плохи дела. Весь этот бизнес с Китаем вернулся нам бумерангом.")

Пост из
@SlangEducation2_0