How are you keeping? Завершим неделю hoity-toity подборкой о т | Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
How are you keeping? Завершим неделю hoity-toity подборкой о тех, кто принадлежит к высшему обществу (или считает себя таковым).
1) A cut above - быть лучше других.
I was a cut above the other candidates, and I was pretty sure that I'd get the job.
2) Put on airs/give oneself airs - считать, что вы лучше остальных.
If you keep giving yourself sich airs, nobody will lend you a hand.
3) Toffee-nosed - прилагательное, описывающее высокомерных аристократов.
The room was full of toffee-nosed businessmen sipping champagne.
4) Snooty - самовлюбленный сноб.
I never have the guts to go to this store as it's full of snooty shop assistants looking down on you.
5) Pull an attitude - вести себя неуважительно и заносчиво.
Stop pulling an attitude with me as I won't tolerate such behaviour!
Stay tuned!