Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

🎶Sing🎤English

Логотип телеграм канала @sing_english — 🎶Sing🎤English S
Логотип телеграм канала @sing_english — 🎶Sing🎤English
Адрес канала: @sing_english
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 1
Описание канала:

Study English, изучение английского языка, Fun, развлечение, speak, no, sing English, поем на-английском языке, karaoke

Рейтинги и Отзывы

4.50

2 отзыва

Оценить канал sing_english и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения

2021-09-17 17:10:00
Ray Charles – Hit the road Jack

Old woman
– (моя) старуха, старушка
Treat - обращаться, обходиться
Mean - разг. мелочный, придирчивый; злобный
Guess |ɡes| - разг. думать, считать, полагать
Pack (my) things – паковать вещи/пожитки
Hit the road – отправляться в путь; здесь: убирайся, проваливай

*Эта песня - диалог между мужом-бездельником и женой, которая больше не хочет его терпеть и прогоняет.
________________________
Old woman, old woman, don't treat me so mean
You're the meanest old woman that I've ever seen
I guess if you said so
I'll have to pack my things and go (that's right)
Hit the road Jack and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road Jack and don't you come back no more
What (do) you say?
_________________________
Перевод @perevod_songs
524 views14:10
Открыть/Комментировать
2021-09-15 17:10:00
Miley Cyrus - Wrecking Ball

Wrecking
|ˈrekɪŋ| ball – ядро для сноса зданий
Wreck |rek| - крушить, губить
Swing (swung, swung) – раскачиваться
Crash – падать, рушить(ся) с треском и грохотом
Blazing |ˈbleɪzɪŋ| - пылающий, полыхающий
Fall – падение
Mean (meant, meant) – иметь ввиду
Let in – впускать, позволять войти
Instead of - вместо того, чтобы
Force |fɔːs|- сила
Guess |ɡes| - разг. думать, считать, полагать
__________________
I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was (to) wreck me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crashing in a blazing fall
All you ever did was (to) wreck me
Yeah, you, you wreck me
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
And instead of using force
I guess I should've let you win
____________________
Перевод @perevod_songs
514 views14:10
Открыть/Комментировать
2021-09-13 17:11:00Tie up |taɪ ʌp|

В песне не совсем понятно, что имеет в виду автор, используя этот фразовый глагол. У tie up много разных значений и возможных использований. Основные, которые указаны во всех словарях:

- создавать сложности в (работе), препятствовать, запутывать, усложнять

Но, на мой взгляд, поскольку песня о карьере, целях и успехе, то лучше всего подойдет вот это значение, которое удалось найти:

- быть полностью занятым, иметь очень насыщенную программу (работы или развлечений)

I can't come tomorrow, I'm all tied up — завтра я не смогу прийти, (на завтра) у меня уже всё расписано
488 views14:11
Открыть/Комментировать
2021-09-13 17:10:00
Panic! At The Disco - High Hopes

Give up
– сдаваться
Complicated |ˈkɒmplɪkeɪtɪd|- сложный, запутанный
I’d hate to – мне бы не хотелось
High hopes – большие надежды
A Living – жизнь, образ жизни
Shoot for the stars – стремиться к звездам/к успеху, ставить большие цели
Make a killing – получить большую прибыль, сорвать куш
Dime |daɪm|- монета в 10 центов, грош
Have a vision – здесь: иметь мечту, быть дальновидным, иметь представление/понимание
One in a million – один на миллион
_______________________
Mama said don't give up, it's a little complicated
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
Had to have high, high hopes for a living
Shooting for the stars
when I couldn't make a killing
Didn't have a dime but I always had a vision
Always had high, high hopes
Had to have high, high hopes for a living
Didn't know how but I always had a feeling
I was gonna be that one in a million
Always had high, high hopes
__________________________
Перевод @perevod_songs
453 views14:10
Открыть/Комментировать
2021-09-11 11:10:00
Lana Del Rey - Summertime Sadness

Pale
|peɪl| moonlight |ˈmuːnlaɪt| - бледный лунный свет
Do (my) hair – делать прическу
Hair done – прическа, стрижка
High heels – высокие каблуки
Wires |ˈwaɪəz|- провода
Above |əˈbʌv| - вверху, над (чем-то)
Sizzle|'sɪzl| - шипеть
a snare |sneə|= snare drum – малый барабан (муз. инструмент)
Scare |skeə| - пугать
Kiss hard – крепко целовать
Sadness |ˈsædnəs| - печаль, грусть
________________________
I got my red dress on tonight
Dancin' in the dark, in the pale moonlight
Done
my hair up real big, beauty queen style
High heels off, I'm feelin' alive
Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above are sizzlin' like a snare
Honey, I'm on fire, I feel it everywhere
Nothin' scares me anymore
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby, you the best
_________________________
Перевод @perevod_songs
515 views08:10
Открыть/Комментировать
2021-09-09 17:10:00
H.E.R. feat. Bryson Tiller - Could've Been

Get caught up
– быть втянутым , вовлеченным
Pretend |prɪˈtend|- притворяться, делать вид
Every now and again – время от времени, периодически
Though |ðəʊ|- хотя, однако, не смотря на…
Hold it in – сдерживаться, держать в себе
In the end – в конце концов
__________________________
It could've been right but I was wrong
Only think 'bout you when I'm alone
You only hit me up when she's not home
And that's why, I can't get caught up
We could've been
And we tried to pretend
Every now and again
We don't dream about, don't think about what
We could've been
Though I'm holding it in
'Cause I know in the end
You dream about, I think about what
We could've been
________________________
Перевод @perevod_songs
523 views14:10
Открыть/Комментировать
2021-09-09 17:10:00 Hit (me) up – классическое значение: «попросить что-либо у кого-либо (особенно деньги)».
В американском сленге еще употребляется в значениях: «связаться с кем-либо» и «пойти куда-либо, посетить какое-либо место»

Let's hit him up and see what he's doing.
Hey, let's hit up that club, I've never been there.
451 views14:10
Открыть/Комментировать
2021-09-08 17:10:00 Завтра опубликую еще одну песню с этой конструкцией, а пока попробуйте сказать эти предложения на английском:

- Вы бы могли рассказать мне о случившемся, но вы решили промолчать.
(what happened; decide; say nothing)

- Она могла бы купить то красное платье, если бы у нее было достаточно денег.
(Buy (bought, bought); enough money)

Пишите свои варианты в комментариях
476 views14:10
Открыть/Комментировать
2021-09-08 17:10:00Could have done

Поскольку, многие из вас ответили, что не знают или не помнят эту конструкцию, давайте разберемся, что это за зверь такой.

Could – здесь это и маркер прошедшего времени (от глагола can), и в то же время – показатель вероятности какого-то действия (в русском мы часто используем «бы» для этих целей). Получается could ~ «мог бы».
Have done – тот самый perfect, здесь в значении «действия завершившегося к моменту говорения», «сделать».

Вот и получается could + have + done/been =

предположение о прошедшем событии, которое могло бы произойти, но не произошло;

потерянная возможность сделать что-то в прошлом (возможность была, но ей не воспользовались).

Другими словами эта конструкция означает «мог бы сделать что-то, но не сделал», «могло бы случиться, но не случилось»

*could have в этой конструкции остается неизменной: could have asked, could have driven, could have broken, etc.

Ну, и классическое «например»:

You could have been killed.(но, слава богу, этого не произошло)
I could have told you, but I didn’t think you would listen.(могла бы, но, в итоге, не сказала)
Why did you stay at a hotel when you were in Paris? You could have stayed with Julia. (ты не остановился у нее)
I didn’t know that you wanted to go to the concert. I could have got you a ticket. (я не взял тебе билет)
Dave was lucky. He could have hurt himself when he fell, but he’s OK.

Или, как в песне The Weekend – Save Your Tears:

You could've asked me why I broke your heart
You could've told me that you fell apart
But you walked past me like I wasn't there
503 views14:10
Открыть/Комментировать