'Das ist nicht mein Bier' Народ, всем привет. Давненько | Schlauer Seestern
"Das ist nicht mein Bier"
Народ, всем привет. Давненько у нас не было классных немецкий выражений. Сегодня мы решили это исправить.
Бывали у вас моменты в жизни, когда вам надо красиво и эффектно уйти от неудобного вопроса , но вы не знали как это сделать? На этот случай у немцев есть отличное выражение "Das ist nicht mein Bier", которое поможет "сгладить острые углы" в такой ситуации.
Das ist nicht mein Bier. - eine Sache, einen Fall, eine Angelegenheit, ein Thema oder Ähnliches (aus Missfallen) entschieden ablehnen, von sich weisen
“Wie du das schaffen wirst, ist nicht mein Bier .”
Das ist nicht mein Bier = Это не мое дело
“Как ты это сделаешь-это уже не мое дело (забота).”
This is not my cup of tea. - if something is not your cup of tea, you do not like it or you are not interested in it
“The opera is not my cup of tea, but I can see how people may like it.”
А на сегодня это все. Всем хорошего воскресного вечера и отличного настроения.