Почему русские субтитры – зло Ты, наверное, задался таким во | буду полиглотом
Почему русские субтитры – зло
Ты, наверное, задался таким вопросом после предыдущего поста.
Можно, конечно, читать сериал, вместо того, чтобы его смотреть и слушать.
– А как я тогда пойму, о чем говорят на экране?
Для того, чтоб не напрягаться в попытках понять, что происходит – смотри фильмы и сериалы, которые уже хорошо знаешь и видел не один раз. В идеале ещё помнить некоторые реплики героев. Расслышать, о чем говорят, помогут английские субтитры.
– Я могу включить двойные субтитры!
И материала для чтения станет в два раза больше. Только читать будешь все равно русскую строчку, а английская будет просто закрывать собой часть экрана, не неся никакой функции.
Кого мы пытаемся обмануть, наше сознание все равно тянется к тому, что легко и привычно:)
Смотри с субтитрами на [подставить нужный] языке, и не бойся отключать их, когда начинаешь понимать речь на слух.