Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Цитата дѣйствительно забавная, поскольку дѣло обстояло наоборо | Рябчики въ сметанѣ

Цитата дѣйствительно забавная, поскольку дѣло обстояло наоборотъ. Чаевыя или ​чайныя​ деньги — уникальное понятіе русской культуры. Въ большинствѣ европейскихъ странъ даютъ не «на чай», а «на выпивку»: ​нѣм​. Trinkgeld, франц. pourboire, исп. propina. Въ Россіи первоначально, съ конца XVIII ​вѣка​, тоже давали «на водку». Однако вскорѣ ​русскіе​ отъ этого смысла отказались и стали просить «на чай». Новая традиція утвердилась къ серединѣ XIX ​вѣка​ и была связана съ массовымъ распространеніемъ чаепитія. Владиміръ Даль въ разсказѣ «Петербургскій дворникъ» (1844) упоминаетъ, что первое время просить «на чай» считалось болѣе вѣжливымъ, ​чѣмъ​ просить «на водку». Вѣроятно, это обстоятельство и ввело въ заблужденіе Августа фонъ Гакстгаузена; правда, почему пруссакъ при этомъ забылъ о родныхъ Trinkgeld — загадка.