Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Когда местные жители узнают, что мы изучаем куллуи, то практич | Пробковый шлем

Когда местные жители узнают, что мы изучаем куллуи, то практически всегда считают, что нам надо поговорить с представителями старшего поколения. Спору нет, люди в возрасте 70+ куллуи знают отлично, часто они вообще никакого языка кроме куллуи и не знают. Последнее обстоятельство вызывает проблемы, говорить с ними приходится через посредничество детей и внуков. Ну а куллуязычные монолингвы среднего возраста и младше встречаются очень редко - для того, чтобы вообще не знать хинди, надо не посещать даже начальную школу, а для Химачала это несколько странно.

Вообще же, работу с информантом может осложнить как полное отсутствие у этого информанта хоть какого-нибудь образования, так и его избыток. Про первое понятно - если человек знает кроме Индии только страну «Горадеш», в принципе не понимает, кто такие учёные и чем они могут заниматься, не знаком с концепцией перевода с одного языка на другой - с ним взаимодействовать тяжко. Но не менее тяжко часто взаимодействовать и с человеком, который закончил колледж, отлично говорит на хинди и знает английский. В куллуи он вставляет слова хинди, старается делать это чаще и вообще подстраивает всю свою речь под нормы хинди - ведь в школе ему объяснили, что есть язык, а есть наречие, причём первый всегда «чище» чем второе. Ну а с учёными уж точно надо говорить «правильно»

Складывается портрет идеального информанта - это человек среднего возраста с полным средним образованием.

P. S. Коллеги добавляют, что идеальных информантов нет и быть не может, каждый талантлив по своему)