Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Дженнифер Доннелли «Северный свет» Перевод Евгении Канищевой | Она же девочка

Дженнифер Доннелли «Северный свет»

Перевод Евгении Канищевой и Любови Сумм, издали «Розовый жираф»

Дженнифер Доннелли пишет и «взрослые» книги, нужно уже с ними однажды познакомиться, потому как «Революция» – у меня в списке любимец (обзор есть на этом канале), а новинка, «Розовый свет», если не войдёт в список любимого, то точно войдёт в список «как в той книге у Доннелли».

Итак, «в той книге у Доннелли» есть кроме активной, читающей и думающей девушки Мэтт, живущей на Севере Штатов в начале двадцатого века:

– семья разных милых младших сестрёнок и папа, который ужасно любил маму, умершую от рака;

– и вообще любовь мамы и папы, хоть и вскользь, но ярко написана – какая она большая и сколько от неё… неудобств. Даже любовь – неоднозначное «ура», что уж говорить об остальном в жизни. В общем-то, об этом для меня и книга, о неоднозначности мира и о надежде на лучшее (всегда). Но продолжу перечислять! Есть в книге также:

– лучший друг Мэтт, единственный чернокожий в городе, который тоже обожает книги и собирается учиться дальше. Такой классный идеалист, аж скулы сводило, и то, что автор видит его идеальность и «поддаёт» ему (не только в переносном смысле, к сожалению) делает текст лучше;

– кавалер Мэтт, с которым ей нравится целоваться настолько, что она почти готова оставить мечты о учёбе и жизни писательницы. Я очень ценю героинь, которые любят не только книги, мне кажется важным показывать, что мир больше, что можно желать «и того, и другого», даже если это недостижимо в определённое время в определённом месте. Но да, хочется и замуж, и в писатели, и мужчинам куда как проще было, чем даже Эмили Дикенсон – замечает Мэтт, а уж ей было проще, чем замужним женщинам.

– соседи Мэтт, все разные и никто не однозначно «хороший», однако к концу многим сочувствуешь;

– почти детективная история утонувшей девушки, чьи письма возлюбленному читает ночами Мэтт;

– много печали о женской доли вообще и желающих писать женщин в частности;

– надежда. Очень много надежды, и сердце сжимается глядеть на путь, который пройден Мэтт и другими женщинами.

Книга маркирована 16+, и я бы не сказала, что стоит читать её в 12 скорее из-за глубины тем, которые Мэтт волнуют, чем из-за описания родов, но и роды подруги Мэтт тоже в книге есть. А также неприкрытая правда о муже подруги, который не может ждать, хотя та ещё не восстановилась. Что больнее читать и в каком возрасте окей – решать вам и вашим подросткам. Но это не «Кэлпурния Тейт», это на постарше, конечно.