Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​​У КОГО ЧТО БОЛИТ, ч.1 В русском языке есть слово 'боль' и м | Немецкий язык @nemand

​​У КОГО ЧТО БОЛИТ, ч.1

В русском языке есть слово "боль" и много однокоренных слов: болезнь, заболевание, больной, больница, болеть. Если нужно уточнить, какая боль, мы просто добавляем прилагательное или обстоятельство места: головная боль, боль в животе, боли в сердце. Увы, в немецком всё не так распрекрасно, однокоренными словами тут не обойтись.

Боль как неприятное ощущение

. В немецком языке для обозначения боли есть два слова: der Schmerz (die Schmerzen) und das Weh. Разница в том, что Schmerz — симптом заболевания, это серьёзная боль, это слово будут использовать врачи. Для уточнения вида боли берём часть тела и добавляем слово Schmerz или Schmerzen (смотрите, где нельзя использовать в единственном числе). Список может быть очень длинным:

Bauchschmerz(en) - боль в животе
Kopfschmerz(en) - головная боль
Schulterschmerz(en) - боль в плеча
Gelenkschmerz(en) - боль в суставах
Ohrenschmerzen - боли в ушах
Augenschmerzen - боль в глазах

Внимание
во множ. числе — Herzschmerzen - боли в сердце
в единственном числе — Herzschmerz - боль в сердце от неразделённой любви


Можно уточнить вид боли и с конструкцией с предлогом (но придется запоминать, где какой):

Schmerz am Herzen — боль в сердце
Schmerzen am Arm - боли в руке
Schmerz im Knie - боль в колене
Schmerzen im Rücken — боли в спине
Schmerzen im Fuß - боль в ступне


. Das Weh — это разговорное слово для "боли", врач так не скажет, а если скажет, то относится к вашей боли не вполне серьёзно . Это даже не боль, а некое неприятное ощущение, приносящее то ли боль, то ли душевные страдания. Здесь список частей тела, которые можно прибавить к слову Weh, значительно меньше (представлены чаще всего используемые):

Kopfweh - головная боль
Magenweh - боль в желудке
Bauchweh - боль в животе
Halsweh - боль в шее
Zahnweh - зубная боль

das Wehwehchen (уничижительное слово)— маленькая, незначительная болячка

И два важных слова с Weh для описания тоски:
Heimweh - тоска по родине
Fernweh - острое желание путешествовать

. Описываем боли:

Сильные

starker Schmerz - сильная боль
rasender Schmerz - острая боль
unerträglicher Schmerz - невыносимая боль
dumpfer Schmerz - тупая боль
stummer Schmerz - глухая боль
bohrender Schmerz - сверлящая боль
brennender Schmerz - "горящая" боль
schneidender Schmerz - режущая боль
ziehender Schmerz - тянущая боль
krampfender Schmerz - спастическая боль, спазм
stechender Schmerz - колющая боль

Слабые

milder Schmerz - слабая боль
feiner Schmerz - лёгкая боль
stiller Schmerz - тихая боль

Завтра продолжим, и не забывайте хорошую народную мудрость: Geteilter Schmerz ist halber Schmerz.



#nemand_wortschatz @nemand