Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​ Русский язык для менеджеров проектов Мы живем в мире безг | Чопирайтинг (18 )

Русский язык для менеджеров проектов

Мы живем в мире безграмотных идиотов. Но это не новость: их всегда было много. Беда в том, что в эпоху соцсетизма все ошибки на виду. Любой безграмотный идиот может написать что угодно, а мы это увидим и прочитаем. А когда детские ошибки в проектных документах делают менеджеры, становится до дрожи стыдно за коллег по цеху.

Вот вам примеры самых распространенных ошибок. Запомните и не позорьтесь больше.

1. Не пишите слова с заглавных букв в середине предложения. Национальности пишутся с маленькой буквы. То же касается слов "проект", "система", "отчет", "документ", "план", "банк", "компания". С маленькой буквы пишутся и проектные роли: аналитик, разработчик, менеджер, инженер.
Нельзя: "Я жду Письмо от Китайского Аналитика, он должен прислать Отчет об Австралийской Системе для нашего Проекта в Банке".
Надо: "Я жду письмо от китайского аналитика, он должен прислать отчет об австралийской системе для нашего проекта в банке".

2. Не "функционал продукта", а “функции продукта”. Функционал — понятие из математики, к свойствам продукта оно отношения не имеет.
Нельзя: "В этой версии продукта есть новый функционал".
Надо: "В этой версии продукта есть новые функции".

3. Никогда не говорите "доля вероятности". Только "вероятность", безо всяких долей. Вероятность — это и так доля.
Нельзя: "С высокой долей вероятности мы наймем менеджера в июне".
Надо: "С высокой вероятностью мы наймем менеджера в июне".

4. Не будьте тупыми лизоблюдами, не пишите с большой буквы слова "клиент", "заказчик", "партнер", "покупатель", "пользователь", "директор". Доказывайте свое уважение качественной работой, а не детскими ошибками и старательно высунутым языком.
Нельзя: "Наш Директор делает все для наших Клиентов и Партнеров".
Надо: "Наш директор делает все для наших клиентов и партнеров".

5. Если первая часть сложного слова начинается с "бизнес", то нужен дефис. Бизнес-центр, бизнес-процесс, бизнес-цель, бизнес-план, бизнес-требования.
То же со словами, начинающимися с "ИТ": ИТ-специалист, ИТ-компания, ИТ-менеджер, ИТ-рынок.
И так же для слов, начинающихся с "онлайн", "Java": онлайн-курс, Java-приложение.
Зато слова с "видео" пишутся слитно: видеотрансляция, видеоредактор, видеосеминар.
Нельзя: "ИТ специалист приехал в бизнес центр и помог скачать видео-файл для онлайн семинара".
Надо: "ИТ-специалист приехал в бизнес-центр и помог скачать видеофайл для онлайн-семинара".

6. Местоимение "я" с большой буквы в середине предложения пишут только психбольные.
Нельзя: "Думаете, Я не понимаю, что проектом буду управлять не Я?"
Надо: "Думаете, я не понимаю, что проектом буду управлять не я?"

7. Не путайте дефис и тире. Дефис ставится в сложных словах, а тире между словами в предложении. Дефис короткий, а тире длинное. Тире выделяется пробелами с двух сторон, а дефис не выделяется.
Нельзя: "Цель нашей команды-выпустить релиз онлайн — игры в среду".
Надо: "Цель нашей команды — выпустить релиз онлайн-игры в среду".

Запомните хотя бы это, и мир станет гораздо лучше.