Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​​Относительное местоимение CUI Cui – в предложении замеща | 🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Относительное местоимение CUI

Cui – в предложении замещает косвенное дополнение с предлогом, употребляется в неизменном виде с различными предлогами: a cui, con cui, da cui, di cui, in cui, per cui, su cui.

per cui — в силу чего, поэтому
non ne sono certo, per cui non posso darti una risposta definitiva — я в этом не уверен, поэтому не могу дать тебе однозначный ответ
stasera sono proprio stanco, per cui vado a letto presto — сегодня вечером я действительно устал, поэтому иду рано спать
non m’intendo di queste cose, per cui preferisco tacere — я не разбираюсь в этих вещах, поэтому предпочитаю молчать

cui — который (в косвенных падежах с предлогами) с предлогом без артикля
la penna con cui scrivo — ручка, которой я пишу
la persona di cui ti ho parlato; — человек, о котором я тебе говорил
le città in cui sono vissuto; — города, в которых я жил
i signori con cui mi incontrerò domani; — синьора, с которыми я встречусь завтра
il pianeta su cui viviamo; — планета, на которой мы живем
il progetto di cui ti ho parlato; — проект, о котором я тебе говорил
nelle condizioni in cui siamo — условия, в которых мы находимся
lo scopo per cui sono venuto; — цель, ради которой я пришел
la casa in cui abitiamo; — дом, в котором мы живем
la ragione per cui sono partito; — причина, из-за которой я уехал

cui — (compl. di specificazione) — чей без предлога с определенным артиклем
il cui nome, la cui fama — чье имя, чья слава
uno scrittore il cui nome mi sfugge — писатель, фамилия которого вылетела у меня из головы
è strano che lo scultore, le cui opere sono esposte in vari musei, sia così poco conosciuto — странно, что этого скульптора, чьи работы выставлены во многих музеях, так мало знают