Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Работа и вакансии для переводчиков — Лингвохантер

Логотип телеграм канала @linguohunter — Работа и вакансии для переводчиков — Лингвохантер Р
Логотип телеграм канала @linguohunter — Работа и вакансии для переводчиков — Лингвохантер
Адрес канала: @linguohunter
Категории: Карьера
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 12.70K
Описание канала:

Место, где переводчик может найти работу, а работодатель может найти специалиста со знанием иностранных языков.
Размещение вакансий: t.me/linguoads/8
Размещение рекламы: t.me/linguoads/13
Сайт: https://linguohunter.com
Поддержка: @LinguoSupport

Рейтинги и Отзывы

3.00

3 отзыва

Оценить канал linguohunter и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

1

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 14

2023-03-24 19:47:18 Переводчик
#удаленно

Ищу технического переводчика с/на #фарси.

Условия:
- продвинутый уровень письменного и устного перевода,
- хорошо говорит по-русски,
- образование лингвистическое (не обязательно, главное наличие опыта практического),
- готов к поездками (полное сопровождение),
- официальный договор РФ или ГПХ с компанией (гражданство в РФ или рабочая виза)

Зарплата: от 150000 рублей, обсуждаем после проверки на знание языка.

Пишите: @Vwwerty
2.1K views16:47
Открыть/Комментировать
2023-03-24 19:11:45 Переводчик
#удаленно

Мы - международная компания Легион, занимаемся созданием и развитием проектов в социальных сетях.

В нашу компанию требуется человек, который свободно владеет ивритом. Вашей основной задачей будет перевод с русского на иврит постов, сценариев, диалогов для отзывов, текстов для креативов и тд.

Мы предлагаем:
• Заработную плату 80.000-100.000 рублей (в месяц фикс. 40.000 за оценку материала во время съёмок + по 250 руб. за каждые 1000 знаков без пробелов);
• Удаленный формат работы;
• Свободный график (главное - укладываться в дедлайны).

Требования :
• Знание #иврита;
• Умение пользоваться telegram, тк вся основная работа ведётся там;
• Умение оценить навыки иврита у актеров;
• Соблюдение дедлайнов;
• Готовность к большим объемам работы (в периоды загруженности), а также к срочным задачам.

Функционал :
• Письменный перевод постов, коротких текстов на иврит;
• Перевод фраз для креативов;
• Консультирование по менталитету страны;
• Оценка качества материала со съемок и игры актера на иврите;
• Оценка речи актеров на качество (выявление акцента, оценка естественности речи).

Пишите: @anast_HR
2.4K views16:11
Открыть/Комментировать
2023-03-23 11:05:00 Преподаватель английского языка в Яндекс Практикум
#удаленно

Яндекс Практикум ищет преподавателей #английского для взрослых с уровнем языка A1-B1.

От кандидатов ждут английский на уровне B2 и выше.

Как преподаватель вы получите:
— Новые знакомства и нетворкинг. Направление английского в Практикуме — это преподаватели из 37 стран мира.
— Работу без лишней рутины. Поиск студентов, учебные материалы и отчёты Яндекс Практикум берёт на себя.
— Свободу в планировании графика и заработка.

Всего три этапа, и вы — часть Яндекс Практикума ✦

Присоединиться к команде: https://practicum.yandex.ru/english/work/ru
2.0K views08:05
Открыть/Комментировать
2023-03-20 13:16:16 Ассоциация профессиональных переводчиков проводит международный конкурс технического перевода «Нефтегаз. Атом. Машины».

Приглашаем студентов не только языковых, но и технических специальностей!

Участникам предлагается перевести тексты с английского на русский по темам «нефтегазовая промышленность» и «атомная энергетика», а также выполнить постредактирование машинного перевода с русского на английский.

Студенты 1 – 2 курсов осуществляют перевод стандартной сложности, студенты 3 – 5 курсов и магистранты — повышенной. В категории постредактирование представлен текст одной сложности для всех участников.

Прием работ проходит с 15 февраля по 31 марта 2023 года. Награждение победителей пройдет 30 – 31 мая 2023 года.

Победители конкурса пройдут стажировку в одном из отделов переводческой компании ONE или в Ассоциации профессиональных переводчиков.

Подробнее о подаче заявок, экспертной комиссии и призах на сайте конкурса.
1.8K views10:16
Открыть/Комментировать
2023-03-20 11:01:19 Переводчик
#Йоханнесбург

Ищу переводчика с русского на #английский язык, для сопровождения в Йоханнесбурге/Претории.

Перевод последовательный.

Пишите: @ksu_chachina
2.4K views08:01
Открыть/Комментировать
2023-03-20 11:01:19 Переводчик
#удаленно

Для регулярного сотрудничества ищу переводчиков-носителей #иврита. Пишите в ЛС.

Пишите: @anuta_les
2.3K views08:01
Открыть/Комментировать
2023-03-20 11:01:19 Переводчик
#Москва

Нужен устный переводчик #китайского языка в Москве с 22 марта по 28 марта.
Сопровождение группы китайцев на переговорах с российскими компаниями.
Необходимо знание технического китайского.

Пишите: @larisalaying
2.3K views08:01
Открыть/Комментировать
2023-03-16 14:51:22 Переводчик
#удаленно

Ищем переводчика с #английского на #китайский язык.

Тематика - крипта.
Занятость: частичная
Оплата-сдельная

Пишите: @Szszzssz
(в отклике укажите ссылку или скриншот на эту вакансию)
2.6K viewsedited  11:51
Открыть/Комментировать
2023-03-16 10:59:37 Переводчик
#Колпино

Ищем технического переводчика #английского языка в крупную компанию в сфере атомной энергетики.

Требования:
- Высшее профильное образование.
- Опыт работы на должности переводчика английского языка в технической сфере от 5 лет обязателен.
- Навык устного последовательного перевода обязателен.
- Высокая производительность в области письменного перевода.
- Своевременное выполнение письменных переводов, которые точно соответствуют стилистическому и смысловому содержанию оригиналов.
- Строгое соблюдение терминологии глоссариев и требований инозаказчиков, в том числе требований к оформлению документации.
- Иностранный язык / уровень владения - Английский C1 - Advanced минимум.

Обязанности:
- Письменный перевод документации по международным проектам (около 90% объема):
- Конструкторская документация;
- Эксплуатационная документация на оборудование для АЭС;
- Финансово-юридическая документация;
- Документация системы менеджмента качества;
- Устный последовательный перевод технических совещаний (не более 10% объема).

Условия:
- Работа в высокотехнологичной организации, обладающей уникальными знаниями и технологиями.
- Возможность профессионального и карьерного роста.
- Официальное оформление согласно ТК РФ.
- Пятидневная рабочая неделя, график работы: 09:00-18:00, пятница — до 17.10;
- Предоставление ДМС после испытательного срока.
- Место работы — Колпино. Есть корпоративный транспорт от станций метро «Ленинский
проспект», «Звёздная», «Купчино», «Шушары».
- Возможность учиться в on-line формате – в любое время, с любого смартфона, планшета или компьютера на отраслевой образовательной платформе.
- Окладная часть 70 000 в месяц (на руки) 100 000 - годовой бонус

Пишите: @kooogan
(в отклике укажите ссылку или скриншот на эту вакансию)
3.0K viewsedited  07:59
Открыть/Комментировать
2023-03-15 16:48:20 Переводчик
#удаленно

Ищу переводчика с #английского на #венгерский.

Тематика - NFT.
Занятость - частичная
Оплата - сдельная

Пишите: @Atl_Ev
(в отклике укажите ссылку или скриншот на эту вакансию)
3.4K viewsedited  13:48
Открыть/Комментировать