Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

КАК НАПИСАТЬ ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО В общем и целом, деловые письма – | Lingualeo Old

КАК НАПИСАТЬ ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО

В общем и целом, деловые письма – это просто. Тут не нужно размазывать кашу по тарелке. Нужно быть вежливым, кратким и писать по делу (одно письмо – одна тема). Казалось бы, все просто. Но вот перед тобой стоит задача: написать деловое письмо на английском.

Как это обычно происходит у меня (спойлер: так делать не надо). Я пишу текст на русском, затем перевожу его на английский своими силами. Получившийся вариант прогоняю через гугл-переводчик и ""наслаждаюсь"" разницей между жалкой пародией и неповторимым оригиналом. Ищу ошибки, провожу работу над ними «наощупь», гуглю отдельные фразы или смотрю слова, по поводу которых сомневаюсь. Включаю индийскую мантру, отправляю и выдыхаю.

Этот метод мог бы быть хорош, но что-то пошло не так с самого начала. Нельзя составлять первоначальный текст на одном языке, а отправлять на другом, Так ты не можешь отслеживать грамматическую структуру, порядок слов и лексику, которой ты владеешь, на английском.

Сегодня я покажу другой алгоритм, который будет более полезным для общего развития и пригодным для практической деятельности.

У меня есть входящее письмо следующего содержания: Saw you checked out one of our online resources and wanted to reach out. Would love to learn what piqued your interest in looking at one of our resources? Would be great to gain a better understanding of how your team is approaching product analytics. Are you available for a quick connect sometime this week? Looking forward to hearing from you. Best, Jack.

Моя задача - с благодарностью отказаться от сотрудничества, так как на данный момент в нем нет необходимости.

Шаг 1: Ищу шаблоны деловых писем на англоязычных ресурсах. Их очень много. Делюсь ссылкой на ресурс, который пришелся по душе мне. В этой статье есть подробный гайд по самим принципам написания деловых писем https://www.thebalance.com/how-to-write-a-business-letter-2059706. И вообще на сайте много полезного, в том числе и конкретных примеров писем под любой запрос. Посмотри или поищи какой-то удобный для себя ресурс (но гугли лучше по-английски).

Шаг 2: Пишу письмо. Оно всегда начинается с обращения: Dear Jack (в английском почему-то принято выделять обращение запятой в том случае, если имя стоит на первом месте, а при перемещении имени запятая пропадает).
Далее благодарность за внимание: Thank you for your prompt attention to company Lingualeo. Еще можно сказать: Thank you for your time.
Теперь вежливо отказываюсь от услуги, но помню, что когда-нибудь она может мне пригодиться: We are using other system of analytics now.
Прощаюсь: Regards, Tatyana. Также можно закончить официальное письмо словами: Sincerely, Yours truly, Yours sincerely. Более персонализированному письму подойдет окончание: Best regards, Cordially, Yours respectfully. В письме к давнему партнеру, с которым вы в хороших отношениях, можно писать: Warm regards, Best wishes, With appreciation.

У меня все. Если есть какие-то вопросы или дополнения, пиши в чат: https://t.me/lingualeochat
Создала его специально для того, чтобы собирать обратную связь, вместе разбирать сложные моменты или радоваться покоренным вершинам. Welcome!