Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Атиша (982-1054) Жизнеописание Атиши (Из книги Кёнчог Гъялце | Курумканский Дацан "Гандан Ше Дувлин"

Атиша (982-1054)
Жизнеописание Атиши (Из книги Кёнчог Гъялцена "Великие учителя Кагью")
Несметное множество монахов из Центрального Тибета в единой процессии прибыли, чтобы пригласить Атишу в свою страну. Они оставались с ним три месяца и пять дней. За это время в Шулцанге Атиша дал множество учений и укрепил многих в добродетели, взрастив в них бодхичиту и другие качества. Он растолковал значение тантрических учений, укрепил в монахах надлежащую дисциплину и искоренил их сомнения.
В Ньянгро Атиша повстречал Великого Йогина и Гонпаву. Учения Атиши помогли геше Юлсангу добиться ясного видения одиннадцатиликого Ченрезига. Затем Атиша перебрался в Ронг, где дал учения Гарге, который затем добился ясного видения Чакрасамвары и Ваджрайогини.
Затем Атиша отправился в Самье. Там он перевёл «Пять скандх Мадхьямаки». По просьбе Нгока он также перевёл шесть текстов Нагарджуны по философии школы Мадхьямака. Там же он получил приглашение от Кутёна посетить Гарчунг. Затем он переехал в Сёлнак Тханг, где перевёл «Уттаратантра-шастру» и другие труды. Там его снова посетил Кутён, который в то время жил в Лхадинге. Он поднёс Атише сто мер золота и пригласил его в Ярлунг.
Поскольку Кутён был очень богат, Атиша объявил собранию последователей: «Кутён Цюнду - настоящий царь Чакравартин, что же до меня, то я всего лишь обычный человек». Великому Йо-гину не слишком нравился Кутён, и потому он спросил у Атиши позволения уйти.
- Если Великий Йогин недоволен, - сказал геше Тонна, - он, конечно же, может уйти. Однако Атиша ответил:
- Даже если гонец объедет весь белый свет, он не найдет равного сравниться с Великим Йогином, и потому я не отпускаю его.
Когда Великий Йогин пришёл поговорить с Атишей, тот снял перед ним шапку и молвил: «Ты родился в Восточном Тибете, а я - в Восточной Индии. В силу наших кармических связей мы встретились здесь. Поэтому ты не должен уходить. Если же ты решишься уйти во что бы то ни стало, я сам приду к тебе. А если ты осмелишься уйти тайно, что ж, пусть будет так». При этих словах слезы навернулись на глаза Великого Йогина, и он пообещал служить Атише до конца своих дней. Это доставило Атише огромную радость. Некоторое время спустя геше Тонпа сказал:
- Если Кутён будет недоволен, я покину эти места.
- Если ты уйдёшь, - ответил Атиша, - я последую за тобой.
- Кутён не допустит, чтобы ты ушёл, - возразил геше Тонпа.
- Есть множество способов уйти, - ответил Атиша.
Атиша собрал свои вещи и вернулся в местечко неподалёку от Самье. Несколько монахов и Токтон Джангчуб Джунгне пригласили его в Чамциг. Там он перевёл «Тунгва Чишаг»* и другие труды. По просьбе Чаг Тричага и других Атиша перевёл «Семь дхарм Ченрезига», «Садхану взращивания бодхичитты», «Ублажение живых существ» и главу из учений шилы (дисциплины), составленной ачарьей Гунаправадой.
* Раскаяние в обычных падениях. - Прим. ред.
Часть 19. Продолжение следует.