Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Всегда ли слово «BAD» означает плохой? Ну конечно же нет, смот | Недетский английский🔞

Всегда ли слово «BAD» означает плохой? Ну конечно же нет, смотри

I WANT YOU SO BAD – вовсе не намёк на жёсткие извращения под вечерок. Точнее, под вечерок у тебя может быть что угодно, но сама фраза переводится как «Я хочу тебя очень СИЛЬНО»

А? Что? Так можно было?

Причём, я говорю именно про informal language, т.е. с грамматической точки зрения правильней будет сказать I want smth badly

Но всем пох, чаще слышится первый вариант

Ещё пример с bad:
How bad do you want it? – Насколько сильно ты этого хочешь?
She wants to punch you so bad! – Она так сильно хочет тебе врезать!

И мудрость c badly:
If you want something badly enough there are no limits to what you can achieve – Если ты хочешь чего-то достаточно сильно, нет никаких пределов тому, чего ты можешь достичь

Тапни два раза на пост, если было полезно