2021-09-01 19:19:42
Новая грамматика
#한국어_문법
Аффикс -(으)니까
1) Значение причиныa. 앞일
생각하니까, 가슴이 답답하다
. – Стало тяжко на сердце из-за мыслей о предстоящей работе.
b. 자꾸
읽으니까, 절로 알게 됐다. – Он самостоятельно понял, так как часто читал.
2) Значение времениa. 내가
가니까, 그가 신문을 보고 있더라. – Когда я пошел, он читал газету.
내가 밥을
먹으니, 그 사람 온다. – Когда я ел, пришел этот человек.
Деепричастие -(으)니까 свободно сочетается с временными суффиксами -았/-었 и -겠 и может употребляется в предложениях с приказательной и пригласительной формой наклонения.a. 목이
마르니 냉수를 먹겠어. – Во рту пересохло, я бы выпил холодной воды
b. 우리 집 선생님이
왔으니 일하기 어렵다. – Так как у нас в доме гости, то работать трудно.
c. 손님이
오겠으니 나가지 못한다. – Я не могу уйти, так как придут гости.
138 views16:19