Лексика, которой не научат в учебниках
Признайтесь, у всех есть такая знакомая, которая при вас ведет себя супер мило и притворяется хорошей подругой, а за спиной поливает вас грязью/распускает ложные слухи/бесконечно обсуждает вас в негативном контексте и т.д.
Для описания таких подруг в корейском языке есть слово 뒷담화 - поливание грязью/распускание ложных слухов/обсуждение за спиной
Глагол 뒷담화하다 - поливать грязью/распускать ложные слухи/обсуждать кого-то за спиной
뒷 - зад/задняя сторона, 담화 - высказывание
Также, часто 뒷담화 сокращают просто до 뒷담 и используют с глаголом 까다
뒷담을 까다 - поливать грязью/распускать ложные слухи/обсуждать кого-то за спиной
Оба варианта взаимозаменяемые
#слова