Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​​Австралийский английский Каждая англоговорящая страна знаме | Коала рассказала

​​Австралийский английский

Каждая англоговорящая страна знаменита своим диалектом, и Австралия - не исключение. Если американское и британское произношение у среднего человека на слуху благодаря фильмам, то к австралийскому английскому жизнь обычно не готовит.

Пройдёмся по главным особенностям. Если вы учили английский в школе и ставили “правильное” произношение, то о нём по приезду в Австралию можно сразу забыть - местные лениво растягивают гласные и «проглатывают» окончания слов, отчего их легко перепутать или вообще не понять. Несчастные иностранцы теряются в обилии сленга и сокращений, которые австралийцы используют там где нужно и не нужно.

Например, у местных есть привычка сокращать любые существительные, добавляя к ним –o или –ie. Так из biscuit выходит biссie, из chocolate получится choccie, шоколадное печенье = choccie biccie. Из good day сделали фирменное австралийское приветствие g’day, из afternoon – arvo. Даже Рождество сокращают как Chrissie, а город Брисбен - Brissie (ещё я слышал Brisvegas). Такая любовь с сокращениям происходит из общей манеры разговаривать играючи, с интонацией, которая выражает расслабленное отношение ко всему, о чём говорится.

Доходит до смешного - австралийцы в очереди в каком-нибудь Макдональдсе на вопрос “Что вам заказать?” отвечают в духе: “Эээ ну эээ я бы хотел один мммм чизбургер и ещё можно пирожок… с вишней. Спасибо, дружище!” Разговаривать стараются нарочито непринужденно, как будто они вообще не за заказом пришли - но раз уж их спросили, то приходится на месте придумывать, что поесть.

Конечно в Австралии никуда не спрятаться от вездесущего “mate” - дружище. Мейтом тебя будут называть из каждого утюга - продавцы, коллеги, водители и операторы колл-центров. Осторожно: изначальное дружелюбное значение этого слова может перейти в иронию или пассивную агрессию так, что вы и не заметите. Есть ещё что-то особенно приятное в том, когда после долгого перелёта обратно в Австралию пограничник встречает тебя фразой “Привет, дружище”.