Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Можно, конечно, писать транскрипцию к каждому греческому слову | It's greek to me

Можно, конечно, писать транскрипцию к каждому греческому слову, которое здесь публикуется, но, как говорится, лучше не кормить человека рыбой, а научить пользоваться удочкой. Поэтому правила чтения.

Для начала гласные:

ι, η, υ, οί, εί – [и]
ε, αί – [э]
ο, ω – [о]
ού - [у]
α - [а]
αύ – [ав] - если после идет звонкая буква: β, γ, δ, ζ, λ, ρ, μ, ν или гласная буква, [аф] - если после идет глухая буква: κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ψ, ξ
εύ - [эв] - если после идет звонкая буква: β, γ, δ, ζ, λ, ρ, μ, ν или гласная буква, [эф] - если после идет глухая буква: κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ψ, ξ

! Обратите внимание, что таким образом читаются дифтонги, только когда ударение стоит на вторую букву или не падает на этот слог. То есть οί это [и], όι это [ои]

Теперь согласные:

τσ - [ц]
τζ - [дз]
γγ, γκ – [г] - в начале слова, [нг] – в середине слова
γχ - [нх]
ντ – [д] – в начале слова, [нд] – в середине слова
μπ – [б] – в начале слова, [мб] – в середине слова

И еще 3 сочетания:

για, γεια - [я]
γιο, γιω - [ё]
γιου – [ю]