Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Il BACIO - поцелуй dare un bacio — поцеловать + acc. dam | Итальянский Дзен

Il BACIO - поцелуй

dare un bacio — поцеловать + acc.
dammi un bacio. – поцелуй меня
me lo dai, un bacio? — ну-ка поцелуй меня!
vieni qui che ti do un bacio - иди сюда, я тебя поцелую

un bacio appassionato — долгий (страстный) поцелуй (scherz. поцелуй взасос)
un bacio fraterno — братский поцелуй
un bacio d'addio — прощальный поцелуй (поцелуй на прощанье)
mandare un bacio — послать воздушный поцелуй

un bacio tenero, ardente; - нежный поцелуй, пылкий страстный поцелуй
dare un bacio sulla fronte, sulla bocca;, - поцеловать в лоб, в губы
gli ha dato il bacio della buonanotte — она поцеловала его на ночь (перед сном)
mangiare di baci un bambino — зацеловывать (осыпать поцелуями) ребёнка

il bacio di Giuda — поцелуй Иуды
ricoprire / mangiare / divorare di baci — зацеловать / осыпать / покрыть поцелуями
ti mando mille baci — целую тысячу раз
baci e abbracci — целую и обнимаю (в письме)

al bacio — 1) отличный, прекрасный 2) отлично, прекрасно
una cena al bacio — прекрасный ужин, ужин на славу
questa crostata ti è riuscita benissimo, è proprio al bacio. – эта кростата у тебя прекрасно получилась, ну просто на славу
tutto è riuscito al bacio — всё удалось на славу
печенье из Пьемонта «Baci di dama» – «поцелуй дамы» .